graphique 2 : Pourcentage de femmes occupant des postes spécialisés, par secteur institutionnel, 1999 | UN | الرسم البياني رقم 2: النسبة المئوية للنساء في الوظائف المتخصصة حسب القطاع المؤسسي، 1999 |
Comme le montre le graphique No 1, l'espérance de vie des femmes est plus longue que celle des hommes. | UN | ويتبين من الرسم البياني رقم 1 أن العمر المتوقع للنساء يزيد على عمر الرجال. |
graphique 6 Taux de divorce par 100 mariages | UN | الرسم البياني رقم 6: عدد حالات الطلاق من كل 100 زواج |
Le graphique 1 fait ressortir la différence qui existe entre le nombre d'enfants que les femmes aimeraient avoir et celui qu'elles ont. | UN | ويظهر في الرسم البياني رقم 1 الفرق بين عدد الأبناء الذين تريدهم المرأة وعدد ما عندها من أبناء. |
A partir de là, la ligne médiane adoptée par la Commission est définie par une série de coordonnées qui sont calculées à partir des points des lignes de base établis sur les laisses de basse mer opposées, telles qu'elles sont décrites dans l'édition de 1991 de la carte No 1235 de l'Amirauté britannique. | UN | ومن هذا المنطلق، يحدد خط الوسط الذي اعتمدته اللجنة بمجموعة من الاحداثيات التي تحسب من نقاط خط اﻷساس المحددة على خطوط المياه المنخفضة على النحو المبين في طبعة عام ١٩٩١ من الرسم البياني رقم ٥٣٢١ لﻷدميرالية البريطانية. |
graphique 1 : Costa Rica: Espérance de vie à la naissance, par sexe, 1990-2000 | UN | الرسم البياني رقم 1: العمر المتوقع عند الولادة حسب الجنس كوستاريكا، 1999-2000 |
graphique 3: Évolution du pourcentage de femmes chefs d'entreprise, par branche d'activité, 1990-1999 | UN | الرسم البياني رقم 3: تطور النسبة المئوية لربات العمل حسب قطاع النشاط، 1990-1999 |
10 < < Yearbook of Education Statistics > > 2000, INSTAT, p. 70. graphique 1 | UN | الرسم البياني رقم 1: التسرب من المدرسة في المرحلة الابتدائية - بالنسبة المئوية |
graphique 3 Utilisation de la drogue | UN | الرسم البياني رقم 3: استخدام المخدرات |
Le nombre d'adolescentes dépasse de 50.000, celui des adolescents (Voir graphique N° 2). | UN | وعدد المراهقات أكبر بـ 000 50 من عدد المراهقين (أنظر: الرسم البياني رقم 2). |
graphique 2 | UN | الرسم البياني رقم 2 |
graphique 1 | UN | الرسم البياني رقم 1 |
graphique 4 | UN | الرسم البياني رقم 4 |
graphique 5 | UN | الرسم البياني رقم 5: |
graphique 2 | UN | الرسم البياني رقم 2 |
graphique 3 | UN | الرسم البياني رقم 3 |
graphique 4 Syphilis, 1993-1998 | UN | الرسم البياني رقم 4: السِّفلِس (داء الزهري) |
graphique 5 Gonorrhée, 1981-1998 | UN | الرسم البياني رقم 5: السيلان 1981-1998 |
graphique 1 : | UN | الرسم البياني رقم 1 |
graphique 3 | UN | الرسم البياني رقم 3 |
92. Après avoir comparé minutieusement la laisse de basse mer de vive eau sur les photographies aériennes de 1993 et une restitution photogrammétrique préliminaire obtenue à partir de ces photographies aériennes avec l'édition de 1991 de la carte No 1235 de l'Amirauté britannique, la Commission a décidé d'adopter cette carte pour définir la ligne médiane. | UN | ٢٩ - وبعد إجراء مقارنة دقيقة بين خطي ينابيع المياه المنخفضة في الصور الفوتوغرافية الجوية عام ٣٩٩١، وتحديد أولي باستخدام التصوير المساحي الضوئي استنادا إلى هذه الصور الفوتوغرافية، بطبعة عام ١٩٩١ من الرسم البياني رقم ٥٣٢١ لﻷدميرالية البريطانية، قررت اللجنة أن تعتمد هذا الرسم البياني لتحديــد خط الوســط. |