"الرصد اليومي" - Translation from Arabic to French

    • surveillance quotidienne
        
    • contrôle quotidien
        
    • suivi quotidien
        
    • activités quotidiennes de suivi
        
    • de contrôler quotidiennement
        
    :: surveillance quotidienne de la zone tampon par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne UN :: الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرات المراقبة الليلية
    surveillance quotidienne de la zone tampon par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne UN الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرات المراقبة الليلية
    surveillance quotidienne de la zone tampon par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne UN الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية
    :: contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN :: الرصد اليومي لامتثال أطراف النزاع لإنهاء استخدام الجنود الأطفال ومنع تجنيد الأطفال أو إعادة ضمهم إلى الكبار
    :: contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN :: الرصد اليومي لامتثال أطراف النزاع لإنهاء استخدام الجنود الأطفال ومنع تجنيد الأطفال أو إعادة ضمهم إلى الكبار
    Par le suivi quotidien de la situation des droits de l'homme et le signalement des violations des droits de l'homme aux autorités haïtiennes UN من خلال الرصد اليومي لحالة حقوق الإنسان وإبلاغ السلطات الهايتية عن انتهاكات هذه الحقوق وعلاوة على ذلك:
    :: activités quotidiennes de suivi et de soutien des unités militaires UN :: القيام بمهام الرصد اليومي لجميع الوحدات العسكرية ودعمها
    Des satellites opérationnels fournissant des données peu coûteuses permettent de contrôler quotidiennement l’état des ressources en terres et en eau et le rendement des récoltes. UN ٥٣١ - وتتيح السواتل التشغيلية التي توفر بيانات زهيدة التكلفة امكانية الرصد اليومي لحالة اﻷراضي والموارد المائية وأداء المحاصيل .
    surveillance quotidienne de la zone tampon avec des techniques adaptées (système de télévision en circuit fermé) UN الرصد اليومي للمنطقة العازلة عن طريق استخدام تكنولوجيا المراقبة (نظام تليفزيون الدائرة المغلقة)
    :: surveillance quotidienne de la zone tampon par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne UN :: الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم تلفزيون الدائرة المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية
    surveillance quotidienne de la zone tampon (par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne) UN الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية
    :: surveillance quotidienne de la zone tampon (par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne) UN :: الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية
    :: surveillance quotidienne de la zone tampon par télévision en circuit fermé, système de localisation de cibles, GPS et moyens d'observation nocturne UN :: الرصد اليومي للمنطقة العازلة باستخدام نظم الدوائر التلفزيونية المغلقة، ونظم تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية
    surveillance quotidienne de la zone tampon (système de télévision en circuit fermé, système GPS, systèmes de localisation de cibles et moyens d'observation nocturne) UN الرصد اليومي للمنطقة العازلة (باستخدام نظام تلفزيون الدارة المغلقة، ونظام تحديد مواقع الأهداف، والنظام العالمي لتحديد المواقع، وقدرة المراقبة الليلية)
    contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN الرصد اليومي لامتثال أطراف النزاع لإنهاء استخدام الأطفال الجنود ومنع تجنيد الأطفال أو إعادة ضمهم إلى المقاتلين البالغين
    contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement d'enfants soldats ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN الرصد اليومي لامتثال أطراف النزاع لإنهاء استخدام الأطفال الجنود ومنع تجنيد الأطفال أو إعادة ضمهم إلى المقاتلين البالغين
    contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN الرصد اليومي لامتثال أطراف في النزاع بإنهاء استخدام الأطفال الجنود ومنع تجنيد أو إعادة إلحاق الأطفال مع المقاتلين البالغين.
    :: contrôle quotidien du respect par les parties au conflit de leur engagement à cesser d'utiliser des enfants soldats et à empêcher le recrutement ou la reprise de la collaboration d'enfants avec des combattants adultes UN :: الرصد اليومي لامتثال أطراف النـزاع بوضع حد لاستخدام الأطفال الجنود ومنع تجنيد الأطفال أو إعادة ضمهم إلى المقاتلين الكبار
    Dans le cadre d'un suivi quotidien et d'avis techniques fournis pendant les visites UN من خلال الرصد اليومي وإسداء المشورة الفنية أثناء الزيارات
    :: suivi quotidien de la situation en matière de droits de l'homme dans toutes les provinces du Burundi UN النواتج: :: الرصد اليومي لحالة حقوق الإنسان في جميع مقاطعات بوروندي
    activités quotidiennes de suivi et de soutien des unités militaires UN القيام بمهام الرصد اليومي لجميع الوحدات العسكرية ودعمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more