"الرصيد الافتتاحي" - Translation from Arabic to French

    • solde d'ouverture
        
    • solde en début d'exercice
        
    • soldes d'ouverture
        
    • solde initial
        
    • bilan d'ouverture
        
    • soldes des
        
    À cette fin, il rapproche le solde d'ouverture de l'excédent accumulé et des réserves du solde de clôture à la fin de l'année. UN وبذلك فإنَّ البيان يُسوّي بين الرصيد الافتتاحي للفائض التراكمي والاحتياطيات وبين الرصيد الختامي في نهاية العام.
    L'incidence sur le solde d'ouverture de l'actif net due à une adoption précoce est de 97,4 millions d'euros. UN وكان لاعتماده المبكّر أثر على صافي الأصول في الرصيد الافتتاحي بلغ مقداره 97.4 مليون يورو.
    Le solde de clôture correspond au solde d'ouverture augmenté des primes et diminué des dépenses. UN ويمثل الرصيد الختامي الرصيد الافتتاحي زائدا الأقساط، مطروحا منه النفقات.
    solde en début d'exercice, au 1er janvier UN الرصيد الافتتاحي في 31 كانون الثاني/يناير
    Le Comité a toutefois constaté qu'au moment de l'audit, en avril, les soldes d'ouverture n'avaient pas encore été établis. UN ١٦ - ومع ذلك، لاحظ المجلس أن الرصيد الافتتاحي لم يكن قد استكمل وقت إجراء مراجعة الحسابات في نيسان/أبريل.
    Le solde de clôture correspond au solde d'ouverture augmenté des primes et diminué des dépenses. UN ويمثل الرصيد الختامي الرصيد الافتتاحي زائدا الأقساط، مطروحا منه النفقات.
    Un plan de transition détaillé a été achevé, incluant des calendriers pour les redressements de solde d'ouverture et les documents d'appui à l'audit. UN وقد وضعت الصيغة النهائية لخطة انتقالية مفصلة تتضمن جداول زمنية للتعديلات المزمع إدخالها وفقاً لهذه المعايير على الرصيد الافتتاحي والوثائق الداعمة لمراجعة الحسابات.
    Au 1er janvier 2005, le solde d'ouverture de la réserve opérationnelle était de 14,4 millions de dollars. UN وكان الرصيد الافتتاحي للاحتياطي التشغيلي في عام 2005 هو 14.40 مليون دولار.
    Le solde d'ouverture de 2004 a été ajusté en conséquence. UN وتمت تسويتها بناء على ذلك في الرصيد الافتتاحي لعام 2004.
    Par conséquent, dans la comptabilité IPSAS, ce montant a été retiré du solde d'ouverture. UN ومن ثم استُبعد هذا المبلغ من الرصيد الافتتاحي المعد وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Ajustement du solde d'ouverture en application des normes IPSAS UN تسوية الرصيد الافتتاحي للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    1. solde d'ouverture (comptes spéciaux) : UN الخطــة ١ - الرصيد الافتتاحي للحسابات الخاصة:
    solde d'ouverture au 30 juin 2000 UN الرصيد الافتتاحي يوم 30 حزيران/يونيه 2000
    solde d'ouverture au 1er janvier 2001 UN الرصيد الافتتاحي في 1 كانون الثاني/يناير 2000
    solde d'ouverture de la réserve opérationnelle UN الرصيد الافتتاحي للاحتياطي التشغيلي
    Au 1er janvier 2000, le solde d'ouverture de la réserve se montait à 1,4 million de dollars. UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2000، كان الرصيد الافتتاحي للاحتياطي 1.4 مليون دولار.
    Cette diminution s'explique par une réduction de 13 696 100 dollars du solde d'ouverture, compensée par une modeste augmentation des recettes estimée à 8 261 000 dollars. UN ويعزى هذا الانخفاض الى تقليص قدره 100 696 13 دولار في الرصيد الافتتاحي قابلته زيادة متواضعة في الايرادات تقدر بمبلغ 000 261 8 دولار.
    solde d'ouverture au 30 juin 1999 UN الرصيد الافتتاحي في 30 حزيران/يونيه 1999
    solde en début d'exercice UN الرصيد الافتتاحي
    solde en début d'exercice UN الرصيد الافتتاحي
    f) Autres ajustements des soldes d'ouverture nécessités par l'adoption des normes IPSAS UN (و) تسويات الرصيد الافتتاحي الأخرى المقررة في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    solde initial UN الرصيد الافتتاحي فـــي ١ كانـــون
    La Caisse a décidé de ne pas profiter de la période de grâce de cinq ans et a comptabilisé toutes ses immobilisations corporelles au coût historique dans le bilan d'ouverture qu'elle a établi selon les normes IPSAS. UN وقد قرر الصندوق عدم الاستفادة من مهلة السنوات الخمس، وأدرج جميع أصوله الثابتة بسعر التكلفة في كشف الرصيد الافتتاحي للمعايير المحاسبية الدولية.
    soldes des fonds au 1er janvier 2012 UN الرصيد الافتتاحي للصندوق في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠١٣

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more