"الرصيد غير المستخدم البالغ" - Translation from Arabic to French

    • solde inutilisé de
        
    • reste un solde inutilisé
        
    • le solde inutilisé
        
    • montant inutilisé de
        
    Le solde inutilisé de 44 800 dollars correspond à un report de crédit de l'exercice précédent. UN ويتصل الرصيد غير المستخدم البالغ ٨٠٠ ٤٤ دولار بتعديل ائتماني من الفترة السابقة.
    Cela explique le solde inutilisé de 73 900 dollars dont il est fait état. UN وهذا أدى إلى الرصيد غير المستخدم البالغ ٩٠٠ ٧٣ دولار الوارد في هذا التقرير.
    Le solde inutilisé de 260 800 dollars s'explique par le fait que l'effectif moyen s'est établi à 57 personnes, soit un taux de vacance de postes de 11 % en moyenne mensuelle. UN ونتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٨٠٠ ٢٦٠ دولار عن قوام شهري متوسطه ٥٧، مما يمثل معدل شغور شهريا متوسطه ١١ في المائة.
    Le solde inutilisé de 45 200 dollars s'explique par le fait que la Mission a pu se procurer du carburant à 21 cents le litre. UN ونتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ٤٥ دولار عن توافر الوقود ﺑ ٢١ سنتا للتر.
    50. Fournitures pour la défense des périmètres. Grâce à la dévaluation de la livre syrienne, et à des besoins effectifs en-deçà des prévisions, il reste un solde inutilisé de 7 200 dollars. UN ٠٥ - مخزونات الدفاع الميداني - يعود الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٢ ٧ دولار إلى انخفاض قيمة الليرة السورية، وإلى كون الاحتياجات أقل مما كان مقدرا.
    le solde inutilisé s'établit donc à 27 077 800 dollars, soit 9,3 % du montant brut du crédit ouvert pour couvrir les besoins. UN ويمثل الرصيد غير المستخدم البالغ 800 077 27 دولار ما إجماليه 9.3 في المائة من الاعتمادات المخصصة لتغطية تكاليف البعثة.
    Le montant inutilisé de 930 600 dollars à cette rubrique s'explique principalement par la réduction des dépenses relatives au matériel de transmissions par suite du regroupement des bureaux de la MINUBH au sein de la Maison des Nations Unies. UN 12 - يُعزى الرصيد غير المستخدم البالغ 600 930 دولار في إطار هذا البند أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في بند معدات الاتصالات نتيجة لدمج مكاتب البعثة في دار الأمم المتحدة.
    5. Indemnité journalière. Le solde inutilisé de 2 900 dollars résulte de dépenses inférieures aux prévisions en raison d'un chevauchement des périodes de relève. UN ٥ - البدل اليومي - نتج الرصيد غير المستخدم البالغ ٩٠٠ ٢ دولار عن انخفاض الاحتياجات الفعلية بسبب تداخل فترات التناوب.
    Le solde inutilisé de 1 760 000 dollars s'explique par le transfert de fournitures ayant appartenu aux FPNU. UN يُعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٧٦٠ ١ دولار إلى استخدام مستودعات منقولة من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Le solde inutilisé de 1 024 500 dollars s’explique principalement par les contributions volontaires apportées en nature au titre de l’aide au programme de désarmement et de démobilisation. UN ٤١- الرصيد غير المستخدم البالغ ٥٠٠ ٠٢٤ ١ دولار يعزى أساسا للتبرعات العينية التي أتيحت لبرنامج المساعدة في مجال نزع السلاح والتسريح.
    Le solde inutilisé de 6 400 dollars enregistré à cette rubrique tient au fait que le rapatriement des observateurs militaires a été accéléré. UN ١ - يعزى الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٦ دولار في إطار هذا البند إلى التعجيل في إعادة المراقبين العسكريين إلى الوطن.
    Le solde inutilisé de 477 300 dollars enregistré à cette rubrique est dû au fait que le second tour des élections présidentielles n’a pas eu lieu. UN ٥ - نشأ الرصيد غير المستخدم البالغ ٣٠٠ ٤٧٧ دولار في إطار هذا البند عن عدم إجراء انتخابات رئاسية تكميلية.
    Le solde inutilisé de 511 900 dollars s'explique par une réduction du remplacement du matériel par suite de la diminution des effectifs de la Mission. UN 18 - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ 900 511 دولار عن استبدال محدود للمعدات نظرا لتقليص حجم البعثة.
    Le solde inutilisé de 1 290 400 dollars s'explique principalement par des économies réalisées sur le poste électricité. UN ٣٤ - المرافق - يتصل الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٢٩٠ ١ دولار، بصفة أساسية، بانخفاض الاحتياجات من الكهرباء.
    33. Réparation des ponts. Les besoins ayant été inférieurs aux prévisions, il est resté un solde inutilisé de 7 100 dollars. UN ٣٣ - إصلاح الجسور - تحقق الرصيد غير المستخدم البالغ ١٠٠ ٧ دولار نتيجة انخفاض الاحتياجات الفعلية عما سبق تقديره.
    75. Cartes opérationnelles. Les besoins ont été inférieurs aux prévisions, laissant un solde inutilisé de 13 800 dollars. UN ٧٥ - خرائط العمليـات - يرجـــــع الرصيد غير المستخدم البالغ ٨٠٠ ١٣ دولار إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية عما سبق تقديره.
    83. Matériel divers. Les besoins effectifs ont été inférieurs aux prévisions, d'où un solde inutilisé de 16 200 dollars. UN ٨٣ - معدات متنوعة - نشأ الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١٦ دولار من جــراء انخفاض الاحتياجــات الفعليــة عما سبق تقديره.
    12. Location de locaux. Le solde inutilisé de 55 000 dollars enregistré à cette rubrique est imputable aux facteurs suivants : UN ١٢ - استئجار اﻷماكن - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٠٠٠ ٥٥ دولار تحت بند استئجار اﻷماكن إلى ما يلي:
    54. Cartes opérationnelles. Le solde inutilisé de 4 400 dollars tient au fait que le nombre de cartes achetées a été moins élevé que prévu. UN ٥٤ - خرائط العمليات - نجم الرصيد غير المستخدم البالغ ٤٠٠ ٤ دولار عن شراء عدد أقل من الخرائط.
    28. Aménagement et rénovation des locaux. Il reste un solde inutilisé de 571 700 dollars du fait que les besoins ont été inférieurs aux prévisions et que certains projets de rénovation du deuxième semestre de l'exercice ont été reportés en raison de la transition d'UNAVEM III à la MONUA. UN ٢٨ - تعديل اﻷماكن وتجديدها - يرجع الرصيد غير المستخدم البالغ ٧٠٠ ٥٧١ دولار إلى انخفاض الاحتياجات الفعلية عما سبق تقديره، إلى جانب ارجاء بعض مشاريع التجديد في النصف الثاني من الفترة فيما يتصل بالانتقال من بعثة التحقق الثالثة إلى بعثة المراقبين.
    Sur ce montant inutilisé de 386 700 dollars, 109 800 dollars ont servi à couvrir la part du financement de la Base de soutien logistique des Nations Unies (Brindisi) incombant à la FNUOD pour la période considérée, et 800 dollars ont été comptabilisés comme dépenses se rapportant à l'exercice terminé le 30 juin 1996. UN ومن الرصيد غير المستخدم البالغ ٧٠٠ ٣٨٦ دولار، ورد مبلغ قدره ٨٠٠ ١٠٩ دولار من نصيب قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك في تمويل قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برنديزي خلال الفترة قيد الاستعراض، وسجــل مبلغ ٨٠٠ دولار كنفقة تتصل بالفتـــرة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more