Dispositions actuelles concernant l'administration du Programme de parrainage établi dans le cadre de la Convention sur l'interdiction ou la limitation | UN | الترتيبات الحالية لإدارة برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية |
Le nouvel accord concernant les modalités de fonctionnement du Programme de parrainage figure à l'annexe III du présent document. | UN | ويرد في المرفق الثالث الاتفاق الجديد المتعلق بالطرائق المعدة لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية. |
:: Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention | UN | · خطة عمل تعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية |
Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention | UN | خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية |
Plan of Action to promote the universality of the Convention, including the implementation of the CCW Sponsorship Programme | UN | خطة عمل لتعزيز عالمية الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية |
iv) Examiner le Programme de parrainage au titre de la Convention et son fonctionnement; | UN | استعراض برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية وطريقة تشغيله؛ |
Directives relatives à l'administration du Fonds de parrainage établi dans le cadre de la Convention | UN | المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية |
PROGRAMME de parrainage ÉTABLI DANS LE CADRE DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOIDE CERTAINES ARMES CLASSIQUES | UN | المرفق الأول برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة |
Le CIDHG communique au Comité directeur le solde du compte du Programme de parrainage trois mois après la fin de chaque événement parrainé au titre de la Convention. | UN | وسيقدم المركز إلى اللجنة التوجيهية رصيد حساب برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية بعد ثلاثة أشهر من اختتام كل نشاط ممول يتصل بالاتفاقية. |
Rapport révisé sur le Programme de parrainage établi dans le cadre de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques | UN | التقرير المنقح لبرنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معيّنة |
Rapport sur le Programme de parrainage établi dans le cadre de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques | UN | تقرير عن برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة |
Directives relatives à l'administration du Fonds de parrainage établi dans le cadre de la Convention | UN | المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية |
PROGRAMME de parrainage ÉTABLI DANS LE CADRE DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION | UN | برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة |
Le CIDHG communique au Comité directeur le solde du compte du Programme de parrainage trois mois après la fin de chaque événement parrainé au titre de la Convention. | UN | وسيقدم المركز إلى اللجنة التوجيهية رصيد حساب برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية بعد ثلاثة أشهر من اختتام كل نشاط ممول يتصل بالاتفاقية. |
RAPPORT DU PROGRAMME de parrainage ETABLI DANS LE CADRE DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION | UN | تقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة |
Les Directives relatives à l'administration du Fonds de parrainage établi dans le cadre de la Convention | UN | المبادئ التوجيهية لإدارة صندوق الرعاية في إطار الاتفاقية |
PROGRAMME de parrainage ÉTABLI DANS LE CADRE DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES | UN | برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة |
Le CIDHG communique au Comité directeur le solde du compte du Programme de parrainage trois mois après la fin de chaque événement parrainé au titre de la Convention. | UN | وسيقدم المركز إلى اللجنة التوجيهية رصيد حساب برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية بعد ثلاثة أشهر من ختام كل نشاط ممول يتصل بالاتفاقية. |
La Réunion a exprimé sa reconnaissance pour le rapport sur le Programme de parrainage et pour les travaux du Comité directeur. | UN | ٣١- وأعرب الاجتماع عن تقديره لتقرير برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية وعمل لجنته التوجيهية. |
Beneficiaries of the CCW Sponsorship Programme | UN | الجهات المستفيدة من برنامج الرعاية في إطار الاتفاقية |