Mesures de réglementation applicables aux Parties visées à l'article 5 en 2008 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بالمادة 5 لعام 2008 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties visées à l'article 5 en 2009 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب المادة 5 لعام 2009 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties visées à l'article 5 en 2010 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2010 et 2011 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2010 و2011 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2011 و2012 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2012 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2012 |
Mesures de réglementation applicables aux Parties visées à l'article 5 en 2006 et 2007 | UN | تدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بالمادة 5 لعامي 2006 و2007 |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2012 sont résumées dans le tableau 10. | UN | 29 - يعرض الجدول 10 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2012 |
Quant au respect des mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5, il a indiqué que 45 Parties sur 49 étaient en situation de respect pour 2011. | UN | وانتقل إلى مسألة الامتثال لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، فقال إن 45 طرفاً من الأطراف البالغ عددها 49 في حالة امتثال بالنسبة لسنة 2011. |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 sont résumées au tableau 5. | UN | 19 - يرد في الجدول 5 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2011. |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 sont résumées dans le tableau 9 ci-dessous. | UN | 26 - يعرض الجدول 9 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2011 |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2009 sont récapitulées au tableau 10 ci-dessous. | UN | 22 - يرد موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في 2009 في الجدول 10 |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 sont récapitulées dans le tableau 4 ci-dessous. | UN | 15 - يرد في الجدول 4 موجز بتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعام 2010. |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 sont résumées dans le tableau 7 ci-dessous. | UN | 20 - يعرض الجدول 7 موجزاً لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عام 2010. |
Les mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 en 2011 et 2012 sont résumées dans le tableau 5. | UN | 19 - يرد في الجدول 5 موجز لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 لعامي 2011 و2012. |
S'agissant des mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5, la révision des données de consommation d'hydrochlorofluorocarbones (HCFC) de l'Ukraine pour 2010 et 2011 avait mis cette Partie en situation de non-respect et trois autres Parties n'avaient pas encore fourni d'explication de leurs écarts par rapport aux mesures de réglementation. | UN | وانتقل إلى مسألة الامتثال لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، فقال إن البيانات المنقّحة لاستهلاك أوكرانيا في عامي 2010 و2011 من مركبات الكربون الهيدروكلوروية فلورية وضعتها في حالة عدم امتثال، وأن هناك ثلاثة أطراف أخرى ما زال يتعيَّن عليها توضيح انحرافاتها عن تدابير الرقابة. |
S'agissant des mesures de réglementation applicables aux Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5, la révision des données de consommation d'hydrochlorofluorocarbones (HCFC) de l'Ukraine pour 2010 et 2011 avait mis cette Partie en situation de non-respect et trois autres Parties n'avaient pas encore fourni d'explication de leurs écarts par rapport aux mesures de réglementation. | UN | وانتقل إلى مسألة الامتثال لتدابير الرقابة التي تنطبق على الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، فقال إن البيانات المنقّحة لاستهلاك أوكرانيا في عامي 2010 و2011 من مركبات الكربون الهيدرو كلورية فلورية وضعتها في حالة عدم امتثال، وأن هناك ثلاثة أطراف أخرى ما زال يتعيَّن عليها توضيح انحرافاتها عن تدابير الرقابة. |