"الرقص مع" - Translation from Arabic to French

    • danser avec
        
    • Danse avec
        
    • Dancing with
        
    • Dance avec
        
    • bal avec
        
    • danser ensemble
        
    Je ne peux pas ne pas danser avec la plus belle femme de ma fête. Open Subtitles لا يمكنني عدم الرقص مع أجمل إمرأة في حفلتي.
    Non, non, non, tu peux danser avec ta fiancée quand tu veux. Open Subtitles لا, لا يمكنك الرقص مع خطيبك في أيّ وقت تريدنه
    Eh bien, je me demandais si tu pouvais danser avec mon fils. Open Subtitles حسناً, كنت فقط أتساءل لو يمكنك الرقص مع ابني
    Tu emmènes une fille à un rencard ou tu veux gagner "Danse avec les stars ?". Open Subtitles ولكن ما عليك القيام به، والخروج مع فتاة، أو الفوز "الرقص مع النجوم"؟
    Et maintenant, j'aimerais appeler la mariée pour qu'elle Danse avec son père. Open Subtitles والآن، أود أن الدعوة تصل العروس الرقص مع والدها
    Tu sais le canon du vrai "Dancing with the stars" ? Open Subtitles "إنه هذا الشاب الجذاب من برنامج "الرقص مع النجوم
    Tu peux aimer danser avec ce garçon... mais il y a des facteurs plus importants ici... comme ta famille et ton futur ! Open Subtitles هذا ليس حقيقي قد تحبين الرقص مع ذلك الولد لكن هناك عوامل مهمة أكثر هنا
    Je brûle de danser avec ma principale collaboratrice. Open Subtitles لقد تملكتني رغبة في الرقص مع رئيسة الأركان
    Il y a tout un tas de filles qui veulent danser avec lui et vont devoir se contenter de Bob Younger. Open Subtitles فتيات كثيرات يأملن الرقص مع جيسي وعليهن الاكتفاء بسحري
    Est-il si invraisemblable que j'aie envie de danser avec la plus jolie fille de la fête ? Open Subtitles أمن المستحيل تصديق أننى أريد الرقص مع أجمل فتاة فى الحفل شكرا لك
    Les maris n'ont jamais envie de danser avec leurs femmes. Open Subtitles فالأزواج دائما لا يريدون الرقص مع زوجاتهم
    Ce soir... je veux danser avec mon copain pour la soirée du bal. Open Subtitles الليلة.. أريد الرقص مع خليلي في ليلة الحفل الراقص.
    Si tu veux survivre, tu dois combattre le tigre ou danser avec lui. Comme Roger a fait. Open Subtitles فعليك إما محاربة النمر أو الرقص مع النمر كما فعل روجر
    C'est comme Danse avec les Stars mais sans les stars. Open Subtitles إنه مثل "الرقص مع النجوم" لكن دون النجوم
    Comment suis-je censé rivaliser avec ça dans "Danse avec les stars" ? Open Subtitles كيف يفترض ان انافس هذا في الرقص مع النجوم
    - As-tu vu "Danse avec les stars" hier soir? Open Subtitles هل رأيت برنامج الرقص مع النجوم ليلة امس؟
    Quand tu iras sur la piste de Danse avec ta dulcinée, et que tu l'enlaceras sous le regard des autres. Open Subtitles في يوم زفافك عندما تخطو لـ داخل ساحة الرقص مع عروستك الجديدة وتضعها على يديك مع مشاهدة الجميع لك
    Pas d'émission télévisée où on Danse avec des célébrités ? Open Subtitles ولا برنامج تلفزيوني عن الرقص مع شخصيات مشهوره ؟
    Il rencontre une blanche élevée là-bas. C'est Danse avec les loups. Open Subtitles و قابل تلك المرأة البيضاء التى تربت بواسطة الهنود هل تتحدث عن فيلم الرقص مع الذئاب ؟
    Même Jerry Rice dans Dancing with the Stars... Open Subtitles لكن حتى عندما رقص جيري رايس في الرقص مع المشاهير
    N'oublie pas de voter pour moi pour "Dance avec les stars". Open Subtitles لا تنسوا ان تصوتوا لي في برنامج "الرقص مع النجوم "
    Messieurs, pour ouvrir le bal avec une dame... offrez une enchère. Open Subtitles أيها السادة إن رغبتم في الرقص مع الفتاة التي تختارونها فيجب تزايدوا عليها
    Pour patiner ensemble, vous devez danser ensemble. Open Subtitles لانك ان لم تعرف الرقص مع رجل لن تستطع التزلج كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more