"الرومنسية" - Translation from Arabic to French

    • romantique
        
    • romance
        
    • romantiques
        
    • romantisme
        
    • amour
        
    Je suis pas du genre danse romantique. Open Subtitles لا أهوى الحفلات الراقصة الشتوية الرومنسية
    Et se livrer à un petit cache-cache romantique. Open Subtitles و وضع القليل من الرومنسية في لعبة الإختباء
    Mais il se pourrait que la romance batte de l'aile. Open Subtitles لكن يبدو أن الرومنسية يمكن أن تكون مدمرة
    Mais il se pourrait que la romance batte de l'aile. Open Subtitles لكن يبدو أن الرومنسية يمكن أن تكون مدمرة
    Tu ne regardes jamais de comédies romantiques, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت لا تشاهدين كثيراً من العروض الكوميدية الرومنسية
    Il a refusé parce que Chloe déteste les comédies romantiques. Open Subtitles لقد تراجع بسبب ان كلوي تكره اللحظات الرومنسية
    Tu sais, le romantisme n'est pas toujours sexuel, Open Subtitles أنت تعلم , الرومنسية لا يجب أن تكون دائماً حول الجنس
    Vous aimez les romans d'amour. Je n'ai jamais compris l'intérêt. Open Subtitles تحبّين قراءة الروايات الرومنسية لم أفهم أبدًا فائدتها
    Et pour notre ballade romantique en traineau sur la neige ? Open Subtitles ماذا عن امتطاء العربة الرومنسية عبر الثلج؟
    Si vous le permettez... votre père et moi essayons de nous perdre dans cette romance. On essaie de créer une atmosphère romantique... Open Subtitles أنا ووالدك نحاول نسيان أنفسنا في هذه المخيلة الرومنسية
    Notre week-end romantique redevient une simple excursion en famille. Open Subtitles عطلتنا الرومنسية أصبحت إجازة عائلية عفنة
    Il faut saisir notre chance de passer un moment romantique, Open Subtitles سنأخذ فرصة الرومنسية الآن لن أبقى وحيداً
    Je vous offre seulement mon aide pour pondre un truc romantique. Open Subtitles أنا فقط أعني، ان بإمكاني أن أساعدك وأن أجلب بعض الرومنسية
    Pas une fausse romance de livre de contes, pas de fantasme de jeune fille. Open Subtitles ليس بعض الحكايات الرومنسية المزيفة خيال فتاة مراهقة
    Si je ne pouvais pas avoir de la romance et des sensations, alors quel intéret j'aurais eu à m'être mariée ? Open Subtitles إذا لم أحصل على الرومنسية والإثارة فما فائدة الزواج ؟
    Je prends romance et voyages. Open Subtitles سوف أختار قسم الكتب الرومنسية و قسم السفر
    Écoutez, je ne veux pas de vos idées romantiques erronées. Open Subtitles اسمعي يا صديقتي لا أريد سماع أفكارك الرومنسية المضللة
    Histoire, expérience personnelle, comédies romantiques. Open Subtitles التاريخ و خبرتي الشخصية و الرومنسية و الكوميدية
    Je ne suis pas un fan de films romantiques, mais j'ai promis à ta mère de l'emmener. Open Subtitles أنا معجب للأفلام الرومنسية لكن وعدت أمك أن آخذها
    A mon époque, on avait une chose qui s'appelait le romantisme. Open Subtitles كان هثنالك شيء يدعى الرومنسية في أيامنا.
    Tout ce que j'en dit c'est qu'avant de rejoindre les résistants français il faut au moins marcher les 5 mètres qui te séparent de ta voisine et lui demander si elle a reçu ta lettre d'amour. Open Subtitles قبل أن تنضم للمقاومة الفرنسية، عليك المشي 15 قدم إلى منزل جارك واِسألها إن كانت تلقت رسالتك الرومنسية اللعينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more