"الرياضيّة" - Translation from Arabic to French

    • sport
        
    • gym
        
    • sportif
        
    • mathématiques
        
    • sportifs
        
    • gymnase
        
    • salle
        
    Mets ta veste de sport. On va à la campagne. Open Subtitles لمَ لا ترتدي السترة الرياضيّة التي جلبتها لك؟
    Ca explique la voiture de sport blindée et le compartiment secret. Open Subtitles ذلك يُفسّر السيارة الرياضيّة المُدرّعة والحجيرة السريّة.
    Vous êtes sur le bêtisier de tous les petits salons de sport dans le pays Open Subtitles و لأنك متردّدة , ستظهرين في فقرة الأخطاء و العثرات في كافة البرامج الرياضيّة المحليّة
    Je ne sais pas. A la gym. Au travail. Open Subtitles أنا لا أعرف ، الصالة الرياضيّة العمل ، الإفطار
    Quand il est venu voir dans la salle de gym, il a marqué un panier. Open Subtitles ،عندما مرّ بجانب الصالة الرياضيّة سدّد كرة نحو السلّة
    Y compris leur équipement sportif. Open Subtitles ألا تعتقد أنّ هذا يتضمّن الأجهزة الرياضيّة ؟
    De plus les dessins mathématiques étaient tellement precis qu'ils n'avaient pas pu être éxecutés si parfaitement par un humain. Open Subtitles بالإضافة لكون الأنماط الرياضيّة في اللوحة كانت دقيقة جداً لدرجة أنّ من المُستحيل رسمهم بشكل مثالي بواسطة إنسان.
    Il est dans son meilleur état, ce qui est impressionnant considérant qu'il est triste à cause de résultats sportifs. Open Subtitles إنّه الآن في سلوك هادئ و هذا مدهشٌ حقّاً بأعتبار أنّه غاضب حيال النتائج الرياضيّة
    J'ai eu l'idée de toi, M. sport. Open Subtitles وردتني الفكرة منك، يا ذا الروح الرياضيّة.
    Le corps dans sa salle de sport était pendu de la même façon que les corps dans l'entrepôt. Comme des punching ball. Open Subtitles الجثّة التي وُجدت في صالته الرياضيّة عُلّقت مثل جثث المستودع.
    C'est un fil de pêche de haute qualité, disponible dans les bons magasins de sport. Open Subtitles إنّه خيط صيدٍ عالي الجودة، مُتوفر في أغلب المحلاّت الرياضيّة.
    Et l'entraîneur qui l'a vu quitter la salle de sport à l'heure du crime. Open Subtitles ماذا عن المُدرّب الذي رآه يُغادر الصالة الرياضيّة في وقت وُقوع الجريمة؟
    Les sentiments, surtout ceux que l'on retient, influencent la grossesse autant que le sport ou le régime. Open Subtitles مشاعرنا وبخاصّة التي نكتمها قد تؤثّر على الحمل تماماً كالحمية والتمارين الرياضيّة
    Le plan pour moi c'était de disparaître avec l'équipement et puis déposer le sac à la salle de sport. Open Subtitles اقتضت الخطة أن أختفي مع العتاد ثمّ أخبّئ الحقيبة في الصالة الرياضيّة.
    Juste des gars rencontrés à la gym qui kiffent les années folles. Open Subtitles إنّهم بضعة شبابٍ التقيتهم في الصالة الرياضيّة و يحبّون حفلات العشرينيّات.
    Il y à du monde. Retourne à ta gym. Open Subtitles هناك بعض الأشخاص أريدكِ أن تحضرينهم إلى صالتكِ الرياضيّة.
    Il a avantcé 75000$ à Kuzmenko et Kukmenko a dit qu'il en avait besoin pour démarer sa propre salle de gym. Open Subtitles وأنّه إحتاج المال للبدء ببناء صالته الرياضيّة
    On comprend même pas comment il faut jouer ! mais d'esprit sportif et de compassion. je ne vois que des mecs pleins de compassion. Open Subtitles . لا نفهم طريقة لعبها حتّى ، هذه الّلعبة العظيمة لا تتعلّق باللعب ، إنّها بشأن الروح الرياضيّة و الحنان
    Et je me suis toujours enorgueillie de mon bon esprit sportif. Open Subtitles وأنا دائماً كنتُ أفتخر بروحي الرياضيّة الجيدة
    Ces images provoquèrent une explosion de formules mathématiques complexes dans mon esprit. Open Subtitles تلك الصور جعلت تفكيري ينفجر بالصيغ الرياضيّة المعقّدة
    Tu as les résultats sportifs aussi ? Open Subtitles بإمكانك الحصول على النتائج الرياضيّة على هذا الشيء أيضاً؟
    Le type à poil dans le gymnase en terminale. Open Subtitles ،الرجل الذي اُلقيّ عارياً في الصالة الرياضيّة سنة التخرج ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more