"الرّقم" - Translation from Arabic to French

    • numéro
        
    Et s'il vous plait, ne rappelez pas ce numéro. D'accord ? Open Subtitles و من فضلك لا تتصل بهذا الرّقم مجدداً ، حسناً ؟
    Le virus a identifié le numéro d'où viendra l'appel. Open Subtitles الفيروس حدّد الرّقم بالضّبط لمكان الهاتف المنشود.
    Veuillez vérifier le numéro et réessayer. Open Subtitles رجاءً تحقّق من الرّقم وأعد الاتّصال مجدداً
    Si je peux me permettre, pourquoi alors avez vous mis en place ce numéro? Open Subtitles أعذرني لسؤالي هذا ، لماذا إذاً تهتمّ بهذا الرّقم ؟
    Faxez ceci à ce numéro. Merci. Open Subtitles رجاءً, ارسل هذه بالفاكس على هذا الرّقم شكراً لك
    Je ne sais pas si tu vérifies encore ce numéro. Open Subtitles لا أدري حتّى إن كنتَ تتفقّد هذا الرّقم.
    J'ai essayé de l'arrêter, mais le numéro ne fonctionnait plus après la séance de dédicace. Open Subtitles لقد حاولتُ إلغاء الأمر، ولكنّ الرّقم توقّف عن العمل بعد الاتّفاق.
    Vous essayiez de frimer devant votre petite protégée. Lui montrer que vous étiez toujours le numéro Un. Open Subtitles لقد كنت تحاول التّباهي أمام فتاتك الصّغيرة تظهر لها أنّك لا تزال الرّقم واحد
    Désolé, ce numéro ne répond pas. Open Subtitles -آسف أيّها المفتّش، لكنّي لا أحصل على ردّ من هذا الرّقم.
    Reese. Les trois premiers chiffres du numéro social suggèrent que Jordan Hester est né en Géorgie. Open Subtitles أوّل ثلاثة أرقامٍ في الرّقم الاجتماعيّ يُشير أنّه (جوردان هستر) من مواليد "جورجيا".
    Un homme. numéro bloqué. Open Subtitles لقد كان رجلًا وكان الرّقم محجوبًا.
    Je crois que je vais parier sur le numéro 3, Mon Oncle Hank. Open Subtitles أجل، أظنّني سأختار الرّقم 3، عمّـي (هانك).
    Je localise son dernier numéro appelé. Open Subtitles إنّي أتعقّب الرّقم الأخير.
    Je parie qu'elle ne connaît pas le numéro. Open Subtitles أراهن أنّها لا تعرف الرّقم.
    Tu sais, Lightman, tu m'as envoyé sur une poursuite... aussi amusante qu'inutile avec ce numéro de portable déconnecté. Open Subtitles أتعلم يا (ليتمان) ، كان من المرح، أنّترسلنيبتلكَالمهمّةالساذجة.. للتحقيق عن ذلك الرّقم التليفوني الغير موجود بالخدمة.
    Le numéro de Neil Wilson est celui d'un téléphone jetable qui a été désactivé hier. Open Subtitles أجريت بحثاً عن رقم (ويلسون). إنّه هاتف مسبق الدّفع، وألغي الرّقم يوم أمس.
    Désolé, mauvais numéro. Open Subtitles عذراً، أخطأنا في الرّقم.
    Le numéro ne répond plus. Open Subtitles إنّ الرّقم لم يعد يعمل.
    Tu as gagné, numéro trois. Open Subtitles لك ذلك، أيّها الرّقم 3...
    - Comment avez-vous eu ce numéro ? Open Subtitles -كيف حصلتَ على هذا الرّقم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more