"الزعانف" - Translation from Arabic to French

    • rouge
        
    • nageoire
        
    • nageoires
        
    • palmes
        
    • ailerons
        
    • taupe
        
    • poissons
        
    La Commission pour la conservation du thon rouge du Sud; UN لجنة حفظ سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعانف
    ii) Commission pour la conservation du thon rouge du Sud UN ' 2` لجنة حفظ أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف
    Les opérations de transfert en mer de thon rouge à des fins d'élevage nécessitaient l'établissement et la soumission d'une déclaration de transfert. UN وتقتضي عمليات نقل أسماك التونة الزرقاء الزعانف من سفينة لأخرى في عرض البحر لأغراض استيرادها إعداد إعلان نقل وتقديمه.
    Dans les autres océans, le thon à nageoire jaune est pleinement exploité. UN وتشهد أسماك التونة الصفراء الزعانف استغلالا كاملا في المحيطات الأخرى.
    Il y avait quelque chose d'inhabituel sur l'une des nageoires arrières, Open Subtitles كان ثمة شيء غير عادي يتعلق بأحد الزعانف الخلفية
    Ouvrez toutes les portes, déploie toutes les palmes. Open Subtitles افتحوا جميع الحجيرات . ومددوا كل اللوحات واسحبوا الزعانف
    On sait peu de choses sur les prises, qui sont probablement peu utilisées, à l'exception des ailerons. UN وتقل المعرفة بالكميات المصيدة وما يستغل منها قليل باستثناء الزعانف.
    Elle a de plus introduit un système électronique pour les documents se rapportant aux prises de thon rouge. UN وبدأت أيضا خطة إلكترونية للوثائق المتعلقة بكميات مصيد أسماك التونة ذات الزعانف الزرق.
    En 2010, la Nouvelle-Zélande a aussi mis en place un système de documentation obligatoire des captures pour les importations et les exportations de thon rouge du Sud. UN وفي عام 2010، نفذت نيوزيلندا أيضا خطة إلزامية لتوثيق المصيد لواردات وصادرات سمك التونة الجنوبي الأزرق الزعانف.
    L'un des objectifs de ce projet est de promouvoir la pêche durable et d'inciter la communauté internationale à la création d'un sanctuaire pour le thon rouge. UN ومن بين أهداف المشروع تعزيز الصيد المستدام وتشجيع المجتمع الدولي على إنشاء ملاذ لسمك التونة الأزرق الزعانف.
    Thon rouge d'Atlantique. Open Subtitles أسماك تونة المحيط الأطلسي ذات الزعانف الزرقاء.
    En outre, le Ministère tunisien de l’agriculture élaborait actuellement un règlement d’application visant à renforcer la législation nationale relative au thon rouge conformément aux recommandations de la CICTA. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تقوم حاليا وزارة الفلاحة التونسية بإعداد لائحة تنفيذية لتعزيز التشريع المحلي المتصل بالتون ذي الزعانف الزرقاء، وفقا للتوصيات الواردة في الاتفاقية الدولية لحفظ تون المحيط اﻷطلسي.
    De plus, un projet de plan stratégique pour la CCSBT et une stratégie de reconstitution des stocks de thon rouge du Sud étaient en cours d'élaboration. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجري حاليا إعداد مشروع خطة استراتيجية للجنة واستراتيجية لتجديد رصيد أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف.
    Il a recommandé la suspension de la pêche au thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée jusqu'à ce que les membres se conforment pleinement aux recommandations de la Commission. UN وأوصى بوقف صيد أسماك التونة الزرقاء الزعانف في شرقي المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط مؤقتا ريثما يمتثل الأعضاء تماما للتوصيات الصادرة عن اللجنة.
    En 2008, elle a institué un programme de contrôle et d'inspection relatif à la reconstitution des stocks de thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée, qui a été renouvelé en 2009. UN وفي عام 2008، وضعت برنامجا محددا للمراقبة والتفتيش في إطار الجهود المبذولة لإنعاش أرصدة أسماك التونة الزرقاء الزعانف في شرق المحيط الأطلسي والبحر الأبيض المتوسط، وهو برنامج تم تجديده في عام 2009.
    Le débarquement du thon rouge et du thon rouge du Sud est soumis à l'obtention d'un certificat de débarquement délivré par un organisme d'inspection spécialisé. UN وأضافت أن تفريغ حمولات التونة الزرقاء الزعانف والتونة الجنوبية الزرقاء الزعانف يتطلب إبراز شهادة بالكميات التي تم تفريغها تُصدرها وكالة تفتيش متخصصة.
    Enroulés autour d'un membre ou d'une nageoire, il peuvent provoquer l'arrêt de la circulation sanguine et la perte du membre, surtout si l'animal n'a pas encore terminé sa croissance. UN وعندما تلتف حول الأطراف أو الزعانف فقد تتسبب في انقطاع الدورة الدموية أو بتر الأعضاء خاصة في فترة نمو الحيوان.
    Les poissons à nageoire et les crustacés sont récoltés à l'aide de casiers en eau profonde. UN وتجمع الأسماك ذات الزعانف والقشريات بواسطة فخاخ في المياه العميقة.
    Avec des nageoires pelviennes en disque, qui agissent comme une ventouse, un film d'eau est tout ce dont il a besoin pour escalader. Open Subtitles الزعانف الحوضية متحدة لقرص، تعمل كقرص ماصّ، كلّ ما يحتاجه القوبيون هو طبقة رقيقة من الماء ليتسلّق عبره.
    Il avance en faisant onduler ses toutes petites palmes dorsales transparentes ainsi que celles qu'il a sur la tête. Open Subtitles يدفع نفسه بتموج الزعانف الشفافة الصغيرة جدا على ظهره وعلى جانبى رأسه
    Ceux qui ont été capturés fortuitement se font souvent retirer leurs ailerons qui ont une certaine valeur commerciale tandis que leurs carcasses sont mises au rebut. UN وفي حالات الصيد العرضي لأسماك القرش، كثيرا ما تُزال الزعانف ذات القيمة التجارية، ويتم التخلص من بقية أجسام أسماك القرش.
    La taupe bleue (Isurus oxyrinchus) est décrite dans le rapport du Secrétaire général de 2006. UN 40 - ويرد وصف لسمك قرش ماكو القصير الزعانف (Isurus oxyrinchus) في تقرير الأمين العام لعام 2006().
    Une grande incertitude demeure concernant les poissons téléostéens. UN لكن لا تزال هناك شكوك كثيرة بشأن الأسماك ذات الزعانف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more