"الزمرد" - Translation from Arabic to French

    • Em
        
    • émeraude
        
    • Emerald
        
    • Emeraude
        
    • les émeraudes
        
    J'me vois passer le reste de ma vie à Em City. Open Subtitles أُفكرُ في إمضاءِ بقية حياتي في مدينة الزمرد هذه
    Je crois qu'il va y avoir des problèmes à Em City. Open Subtitles أعتقدُ أنهُ سيحصَل مشاكِل في مدينة الزمرد هذه الليلَة
    Cela signifie que nous avons dû élargir nos infrastructures afin de pouvoir accueillir les malheureux venus de l'île d'émeraude. UN وهذا يعني ضرورة التوسع في هيكلنا اﻷساسي لكي نستوعب أولئك التعساء القادمين من جزيرة الزمرد.
    Je pris donc le pendentif émeraude qu'il me l'avait acheté pour les trois dernières dîners qu'il avait manqués et je l'ai jeté à la tête. Open Subtitles لذا أخذت قلادة الزمرد التي اشتراها لي تكفيرا عن وجبات العشاء الـ3 الأخيرة التي فوتها ورميتها على رأسه.
    Beaucoup pensaient qu'on ne rouvrirait jamais Emerald City. Open Subtitles ظنَ الكثير منَ الناس أننا لَن نُعيد افتتاح مدينة الزمرد أبداً
    mais aucun d'entre nous n'a oublié l'ile d'Emeraude d'où l'on vient. Open Subtitles ولكن لم ينسى أي منَا أصله القادم من تلك الأرض .. أرض الزمرد
    Amener ce salopard à Em City. Open Subtitles أعني، أن تُحضِر ذلكَ التافِه إلى مدينة الزمرد
    J'ai demandé à venir à Em City pour une raison, une seule raison. Open Subtitles طلبتُ وضعي في مدينة الزمرد لهدفٍ وحيد لهدفٍ واحد فقط
    Je veux que tu saches qu'à l'heure de sa mort, toute la Em City sera avec lui. Open Subtitles أُريدكَ أن تعلَم أنهُ في ساعة موتهِ سيكون جميع مَن في مدينة الزمرد معَه
    Tant de personnes sont mortes depuis l'ouverture de Em City, je commençais à devenir insensible. Open Subtitles نعم، العديد من الأشخاص ماتوا منذُ إنشائي لمدينة الزمرد بدأتُ أشعرُ أني مُخدَّر، تعلَم؟
    Ces connards d'Em City n'ont aucune raison de m'aider. Open Subtitles فهؤلاء الحُقراء في مدينة الزمرد ليسَ لديهِم أي سبب لمُساعدتي
    Je ne mentais pas en disant que j'était un fan du concept de Em City. Open Subtitles لَم أكُن أكذِب عندما قُلت أني مُعجبٌ جداً بمبدأ مدينة الزمرد
    Brennan a trouvé dans le crâne de la victime, c'est révélé être un morceau d'émeraude. Open Subtitles في الجمجمة الضحية، تبين إلى أن تكون قطعة من الزمرد.
    Dures comme de l'acier et vert émeraude comme y a pas plus vert. Open Subtitles انها صلبة كالفولاذ, ولونها اخضر كأجود انواع الزمرد الاخضر.
    Taillé en rond ou en émeraude ? Open Subtitles هل هو مقطوع على شكل الجوهرة او على شكل الزمرد ؟
    J'ai livré des boucles d'oreille d'émeraude à la dame du grand patron, et un bracelet en diamant avec le collier assorti à la maîtresse du grand patron. Open Subtitles أجل، كنت أوصل قرطين من الزمرد للسيدة زوجة الرجل الهام وطقم عقد وسواراً ماسياً لخليلة الرجل الهام
    Elles sont habillées de soie... d'ambre , de saphir et d'émeraude . Open Subtitles يرتدونالحريرالبراق،والكهرمانات، و الصفير و الزمرد.
    Merci de m'avoir fait sortir du trou et de m'avoir fait revenir à Emerald City. Open Subtitles شُكراً لإخراجي من الحَجز و لترتيبكَ عودتي إلى مدينة الزمرد
    Ensuite, il me semble que tu veuilles retourner à Emerald City. Open Subtitles و ثانياً، فهِمتُ أنكَ تودُ العودةَ لمدينة الزمرد
    Allo Zero, ici Emeraude Sept Neuf. Open Subtitles مرحبا صفر، وهذا هو الزمرد تسعة وسبعون.
    Allo Zero, ici Emeraude Sept Neuf , JTAC... Open Subtitles مرحبا صفر، وهذا هو الزمرد تسعة وسبعون، JTAC
    Auquel cas, vous ne pouvez pas vous tromper avec les émeraudes. Open Subtitles في هذه الحالة، لا يمكنك أنْ تخطئ الزمرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more