"السابع والأربعون" - Translation from Arabic to French

    • quarante-septième
        
    • XLVII
        
    • XLVIII
        
    • application de la procédure applicable
        
    Le présent rapport est le quarante-septième rapport présenté en vertu des directives susvisées. UN وهذا التقرير هو السابع والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    - non, j'anticipe - leur quarante-septième anniversaire de mariage, et nous comptions passer la soirée ensemble. Open Subtitles ذكرى زواجهما السابع والأربعون وإتفقنا على أن نقضي الأمسية معاً
    quarante-septième réunion ordinaire - 19 décembre 2012 UN الاجتماع العادي السابع والأربعون - 19 كانون الأول/ديسمبر 2012
    La loi XLVII de 1995, relative à la stabilisation économique, visait à restreindre les prestations sociales accordées à toute la population en prenant l'indigence comme seuil de référence, ce qui a eu des effets préjudiciables aussi sur l'aide aux familles. UN فقد هدف القانون السابع والأربعون الصادر عام 1995 بشأن تحقيق الاستقرار الاقتصادي إلى تضييق نطاق الاستحقاقات الاجتماعية العامة على أساس مبدأ العوز. وكانت لهذا آثار سلبية على الإعانات العائلية أيضا.
    État XLVII. Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC) - État au 30 juin 2012 des recettes et des dépenses de la période allant du 1er novembre 1991 au 31 mars 1994 et de la variation des réserves et du solde du fonds UN البيان السابع والأربعون - سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، وبيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    quarante-septième comité régional pour l'Est méditerranéen, Le Caire, octobre 2000. UN المؤتمر السابع والأربعون للجنة الإقليمية لشرقي البحر الأبيض المتوسط، القاهرة، تشرين الأول/أكتوبر 2000
    Liste de participants à la quarante-septième réunion du Conseil d'administration UN الاجتماع السابع والأربعون لمجلس الإدارة
    ONU-Habitat - Comité des représentants permanents, quarante-septième réunion [résolution 56/206 de l'Assemblée générale] UN لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، الاجتماع السابع والأربعون [قرار الجمعية العامة 56/206]
    ONU-Habitat - Comité des représentants permanents, quarante-septième réunion [résolution 56/206 de l'Assemblée générale] UN لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة، الاجتماع السابع والأربعون [قرار الجمعية العامة 56/206]
    :: quarante-septième réunion du Comité permanent du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire, à Genève, du 2 au 4 mars 2010; UN :: الاجتماع السابع والأربعون للجنة الدائمة المنبثقة عن اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي، الذي عقد في جنيف في الفترة من 2 إلى 4 آذار/مارس 2010
    a) Développement progressif du droit commercial international: quarante-septième rapport annuel de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN (أ) التطوير التدريجي لقانون التجارة الدولية: التقرير السنوي السابع والأربعون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    a) Développement progressif du droit commercial international: quarante-septième rapport annuel de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international UN (أ) التطوير التدريجي لقانون التجارة الدولية: التقرير السنوي السابع والأربعون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي
    La CARICOM demande instamment aux pays impliqués dans la production et l'expédition de déchets nucléaires d'adopter des mesures visant à renforcer la coopération internationale afin de se conformer aux mesures de sécurité sur le transport des matières radioactives, en particulier celles adoptées lors de la quarante-septième Conférence générale de l'Agence internationale de l'énergie atomique, en 2003. UN وتحث الجماعة الكاريبية البلدان المنخرطة في إنتاج هذه المواد النووية ونقلها على اعتماد تدابير تهدف إلى تعزيز التعاون الدولي كيما يتواكب مع التدابير الأمنية بشأن نقل المواد المشعة، وبخاصة تلك التي اعتمدها المؤتمر العام السابع والأربعون للوكالة الدولية للطاقة الذرية في عام 2003.
    quarante-septième réunion UN الاجتماع السابع والأربعون
    État XLVII. Compte spécial de la Force d'urgence des Nations Unies (FUNU) (1956) : état au 30 juin 2008 des recettes et des dépenses de la période du 5 novembre 1956 au 30 juin 1967 et de la variation des réserves UN البيان السابع والأربعون - الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، في 30 حزيران/يونيه 2008
    État XLVII. Compte ad hoc pour l'Opération des Nations Unies au Congo (ONUC) : état au 30 juin 2007 des recettes et des dépenses de la période allant du 14 juillet 1960 au 30 juin 1964 et de la variation des réserves et du solde du fonds UN البيان السابع والأربعون - الحساب المخصص لعملية الأمم المتحدة في الكونغو: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 14 تموز/يوليه 1960 إلى 30 حزيران/يونيه 1964، في 30 حزيران/يونيه 2007
    Les contributions que ces États Membres ont refusé de verser sont estimées à 38,6 millions de dollars dans le cas de la FUNU (1956) (état XLVII) et à 70,2 millions de dollars dans le cas de l'ONUC (état XLVIII). UN ونتيجة لذلك، تُقدر المبالغ التي امتنعت بعض الدول الأعضاء عن دفعها لتمويل قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة (1956) (البيان السادس والأربعون) وعملية الأمم المتحدة في الكونغو (البيان السابع والأربعون) بـ 38.6 مليون دولار و 70.2 مليون دولار، على التوالي.
    Les contributions que lesdits États Membres ont refusé de verser pour ce motif sont estimées à 38,6 millions de dollars dans le cas de la FUNU (1956) (état XLVI) et à 70,2 millions de dollars dans le cas de l'ONUC (état XLVII). UN ونتيجة لذلك، تُقدر المبالغ التي امتنعت بعض الدول الأعضاء عن دفعها لتمويل قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة (1956) (البيان السادس والأربعون) وعملية الأمم المتحدة في الكونغو (البيان السابع والأربعون) بـ 38.6 مليون دولار و 70.2 مليون دولار، على التوالي.
    Les contributions que ces États Membres ont refusé de verser sont estimées à 38,6 millions de dollars dans le cas de la FUNU (1956) (état XLVII) et à 70,2 millions de dollars dans le cas de l'ONUC (état XLVIII). UN ونتيجة لذلك تُقدر المبالغ التي امتنعت بعض الدول الأعضاء عن دفعها لتمويل قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة لعام 1956 (البيان السابع والأربعون) وعملية الأمم المتحدة في الكونغو (البيان الثامن والأربعون) بـحوالي 38.6 مليون دولار و 70.2 مليون دولار على التوالي.
    Compte spécial de la Force d'urgence des Nations Unies (FUNU) (1956) : état au 30 juin 2009 des recettes et des dépenses de la période allant du 5 novembre 1956 au 30 juin 1967 et de la variation des réserves État XLVIII. UN البيان السابع والأربعون: الحساب الخاص لقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة 1956: بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1956 إلى 30 حزيران/يونيه 1967، بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2009
    Comité d'application de la procédure applicable UN الاجتماع السابع والأربعون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more