"السابقة المتعلقة بحماية" - Translation from Arabic to French

    • antérieures sur la protection
        
    Rappelant également toutes ses résolutions antérieures sur la protection des civils en période de conflit armé, sur les femmes et la paix et la sécurité, et sur le sort des enfants en temps de conflit armé, UN وإذ يشير أيضا إلى جميع قراراته السابقة المتعلقة بحماية المدنيين في النزاع المسلح وبالمرأة والسلام والأمن وبالأطفال والنزاع المسلح،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, dont la dernière est la résolution 65/212, en date du 21 décembre 2010, et rappelant également la résolution 18/21 du Conseil des droits de l'homme, en date du 30 septembre 2011, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 65/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 18/21 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, la plus récente étant la résolution 68/179, en date du 18 décembre 2013, et rappelant également la résolution 26/21 du Conseil des droits de l'homme, en date du 27 juin 2014, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 68/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 26/21 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2014،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, la plus récente étant la résolution 68/179, en date du 18 décembre 2013, et rappelant également la résolution 23/20 du Conseil des droits de l'homme, en date du 14 juin 2013, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 68/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 23/20 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2013()،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, la plus récente étant la résolution 68/179, en date du 18 décembre 2013, et rappelant également la résolution 26/21 du Conseil des droits de l'homme, en date du 27 juin 2014, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 68/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 26/21 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2014()،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, dont la dernière est la résolution 65/212, en date du 21 décembre 2010, et rappelant également la résolution 18/21 du Conseil des droits de l'homme, en date du 30 septembre 2011, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 65/212 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 18/21 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011()،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, dont la dernière est la résolution 64/166, en date du 18 décembre 2009, et rappelant également la résolution 15/16 du Conseil des droits de l'homme, en date du 30 septembre 2010, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 64/166 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2009، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 15/16 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010()،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, dont la dernière est la résolution 66/172, du 19 décembre 2011, ainsi que sa résolution 66/128 sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes, en date du 19 décembre 2011, et rappelant également la résolution 20/3 du Conseil des droits de l'homme, en date du 5 juillet 2012, UN " إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 66/172 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/128 الصادر في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 20/3 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, la dernière en date étant la résolution 66/172 du 19 décembre 2011, ainsi que sa résolution 66/128 du 19 décembre 2011 sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes, et rappelant également la résolution 20/3 du Conseil des droits de l'homme, en date du 5 juillet 2012, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 66/172 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/128 الصادر في 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 بشأن العنف ضد العاملات المهاجرات، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 20/3 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012()،
    Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la protection des migrants, la dernière étant la résolution 66/172 en date du 19 décembre 2011, ainsi que sa résolution 66/128 du 19 décembre 2011 sur la violence à l'égard des travailleuses migrantes, et rappelant également la résolution 20/3 du Conseil des droits de l'homme, en date du 5 juillet 2012, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بحماية المهاجرين، وآخرها القرار 66/172 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 وإلى قرارها 66/128 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2011 المتعلق بالعنف ضد العاملات المهاجرات، وإذ تشير أيضا إلى قرار مجلس حقوق الإنسان 20/3 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more