"السابقين الأجانب" - Translation from Arabic to French

    • ex-combattants étrangers et
        
    • groupes armés étrangers
        
    Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2010/11 : 24 504; 2011/12 : 27 675; 2012/13 : 34 193) UN زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    1 186 ex-combattants étrangers et personnes à leur charge ont été rapatriés en 2013/14, ce qui a porté le nombre total de ces personnes à 30 601. UN أُعيدَ إلى الوطن 186 1 من المقاتلين السابقين الأجانب ومُعاليهم في 2013/2014، ليصبح المجموع 601 30
    2.1.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge rapatriés (2008/09 : 19 387; 2009/10 : 26 193; 2010/11 : 30 193) UN 2-1-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم
    La réinsertion, le rapatriement et la réinstallation des ex-combattants étrangers et nationaux en Côte d'Ivoire n'ont pas eu lieu en raison des retards survenus dans la mise en œuvre de l'Accord de paix de Ouagadougou, retards dus essentiellement à la lenteur du déroulement du processus de paix avant l'Accord. UN لم تحدث عملية إعادة إدماج المقاتلين السابقين الأجانب والوطنيين في كوت ديفوار بسبب تأخير تنفيذ اتفاق واغادوغو للسلام، الذي يعزى أساساً إلى التنفيذ البطيء لعملية السلام السابقة للاتفاق.
    Augmentation du nombre total d'enfants présents dans des groupes armés étrangers qui sont libérés et rapatriés (2009/10 : 213; 2010/11 : 251; 2011/12 : 371) UN ارتفاع العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين وأفراد عائلاتهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2009/2010: 213؛ 2010/2011: 251؛ 2011/2012: 371)
    3 171 ex-combattants étrangers et personnes à leur charge ont été rapatriés en 2011/12, contre 2 002 en 2010/11, ce qui porte leur nombre total à 27 675. UN أعيد إلى الوطن 171 3 من المقاتلين السابقين الأجانب وأفراد عائلاتهم في 2011/2012، ليصبح المجموع 675 27، مقارنة بـ 002 2 في 2010/2011
    Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui sont rapatriés (2011/12 : 27 675; 2012/13 : 29 415; 2013/14 : 36 293) UN زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم (2011/2012: 675 27؛ 2012/2013: 415 29؛ 2013/2014: 293 36)
    2.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2011/12 : 27 675; 2012/13 : 34 193; 2013/14 : 36 293) UN 2-3-1 زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2011/2012: 675 27؛ 2012/2013: 193 34؛ 2013/2014: 293 36)
    Augmentation du nombre cumulé d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2007/08 : 16 193; 2008/09 : 22 193; 2009/10 : 26 193) UN زيادة العدد التراكمي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومُعاليهم المعادين إلى أوطانهم (2007/2008: 193 16؛ 2008/2009: 193 22؛ 2009/2010: 193 26)
    2.3.1 Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2010/11 : 24 504; 2011/12 : 32 193; 2012/13 : 34 193) UN 2-3-1 ارتفاع العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2010/2011: 504 24؛ 2011/2012: 193 32؛ 2012/2013: 193 34)
    Augmentation du nombre total d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui sont rapatriés (2009/10 : 22 502; 2010/11 : 24 504; 2011/12 : 32 193) UN ارتفاع العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين وأفراد عائلاتهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2009/2010: 502 22؛ 2010/2011: 504 24؛ 2011/2012: 193 32)
    Augmentation du nombre cumulé d'ex-combattants étrangers et de personnes à leur charge qui ont été rapatriés (2008/9 : 19 387; 2009/10 : 22 502; 2010/11 : 30 193) UN زيادة العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين ومعاليهم المعادين إلى أوطانهم (2008/2009: 387 19؛ 2009/2010: 502 22؛ 2010/2011: 193 30)
    2.1.1 Réintégration, rapatriement et réinstallation de 48 064 ex-combattants étrangers et nationaux en Côte d'Ivoire, y compris 42 564 éléments des Forces nouvelles et 5 500 membres des contingents gouvernementaux (2005/06 : 0; 2006/07 : 48 064; 2007/08 : 48 064) UN 2-1-1 إعادة إدماج 064 48 من المقاتلين السابقين الوطنيين في كوت ديفوار وإعادة المقاتلين السابقين الأجانب إلى أوطانهم وإعادة توطين المقاتلين السابقين الوطنيين، بما يشمل 564 42 من عناصر القوات الجديدة و 500 5 من القوات الحكومية (2005-2006: لا أحد؛ 2006-2007: 064 48؛ 2007-2008: 064 48 فردا)
    Réintégration, rapatriement et réinstallation de 48 064 ex-combattants étrangers et nationaux en Côte d'Ivoire, y compris 42 564 éléments des Forces nouvelles et 5 500 membres des contingents gouvernementaux (2005/06 : 0; 2006/07 : 48 064; 2007/08 : 48 064) UN إعادة إدماج 064 48 مقاتلا من المقاتلين السابقين الأجانب والوطنيين في كوت ديفوار وإعادتهم إلى أوطانهم وإعادة توطينهم، بمن فيهم 564 42 عنصرا من عناصر القوى الجديدة و 500 5 جندي تابع للقوات الحكومية (2005/2006: لا أحد؛ 2006/2007: 064 48؛ 2007/2008: 046 48)
    2.3.2 Augmentation du nombre total d'enfants encore présents dans des groupes armés étrangers qui sont libérés et rapatriés (2009/10 : 213; 2010/11 : 251; 2011/12 : 371) UN 2-3-2 ارتفاع العدد الإجمالي للمقاتلين السابقين الأجانب المتبقين وأفراد عائلاتهم الذين أعيدوا إلى أوطانهم (2009/2010: 213؛ 2010/2011: 251؛ 2011/2012: 371)
    La MONUSCO a aussi agi en faveur du désarmement, de la démobilisation, du rapatriement, de la réinsertion et de la réintégration des groupes armés étrangers, en veillant particulièrement sur les femmes et les enfants, et a continué de s'occuper du rapatriement des ex-combattants étrangers présents sur le territoire congolais, notamment les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) et la LRA. UN كما قدمت الدعم لنزع سلاح أفراد الجماعات المسلحة الأجنبية وتسريحهم وإعادتهم إلى الوطن وإعادة توطينهم وإعادة إدماجهم، مع إيلاء اهتمام خاص للنساء والأطفال، وواصلت عملية إعادة المقاتلين السابقين الأجانب الموجودين على الأراضي الكونغولية إلى أوطانهم، بما في ذلك أفراد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وجيش الرب للمقاومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more