Conformément à l'article 6, paragraphe 3, de l'annexe II de la Convention, les recommandations, accompagnées d'une récapitulation, ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات، متضمنة موجزا لها، كتابيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 للمرفق الثاني من الاتفاقية، قُدمت تلك التوصيات، متضمنة موجزا لها، كتابيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations et un résumé de celles-ci ont été soumis par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها، كتابة إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations et un résumé de celles-ci ont été transmis par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات بما في ذلك موجز لها، كتابة إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général de l'ONU. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، قُدّمت التوصيات خطيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, y compris un résumé de celles-ci, ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات كتابة، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, et un résumé de celles-ci, ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général. | UN | وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات كتابة، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, ainsi qu'une version résumée de celles-ci4, ont été soumises par écrit le 17 avril 2012 à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 35 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 17 نيسان/أبريل 2012. |
Conformément aux dispositions du paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations et un résumé de celles-ci ont été soumis par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général le 14 mars 2014. | UN | 41 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة في 14 آذار/مارس 2014. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, ainsi qu'une version résumée de celles-ci, ont été soumises par écrit le 14 mars 2014 à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 70 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة في 14 آذار/مارس 2014. |
En application du paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II à la Convention, les recommandations, comprenant un résumé, ont été soumises par écrit à l'État côtier et au Secrétaire général le même jour. | UN | 27 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قُدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في اليوم نفسه. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, ainsi qu'une version résumée de celles-ci, ont été soumises par écrit le 17 avril 2012 à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 15 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني للاتفاقية، قدمت التوصيات خطيا، بما في ذلك موجز لها()، إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام للأمم المتحدة في 17 نيسان/أبريل 2012. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, ainsi qu'une version résumée de celles-ci4, ont été soumises par écrit le 26 avril 2012 à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 21 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني من الاتفاقية، قُدّمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها(4)، خطيّا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 26 نيسان/أبريل 2012. |
Conformément au paragraphe 3 de l'article 6 de l'annexe II de la Convention, les recommandations, ainsi qu'une version résumée de celles-ci4, ont été soumises par écrit le 27 avril 2012 à l'État côtier et au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 27 - وعملا بالفقرة 3 من المادة 6 من المرفق الثاني من الاتفاقية، قُدّمت التوصيات، بما في ذلك موجز لها(4)، خطيا إلى الدولة الساحلية وإلى الأمين العام في 27 نيسان/أبريل 2012. |