"السادس أعلاه" - Translation from Arabic to French

    • VI ci-dessus
        
    Les dispositions des chapitres II et IV à VI ci-dessus s’appliquent, mutatis mutandis, aux débats des organes subsidiaires, sauf que : UN تطبق القواعد الواردة في الفروع الثاني والرابع الى السادس أعلاه ، مع ما يلزم من تبديل ، على اجراءات عمل الهيئات الفرعية ، باستثناء ما يلي :
    101. La Division de l'informatique et la fonction informatique ont été réorganisées, ainsi qu'il est indiqué au chapitre VI ci-dessus. UN ١٠١ - أعيد تنظيم شعبة تكنولوجيا المعلومات ووظيفة تكنولوجيا المعلومات على النحو الوارد وصفه في الفصل السادس أعلاه.
    Les règlements en matière de passation des marchés devraient donc traiter aussi dans le contexte de cette méthode de passation les questions soulevées dans le contexte pertinent de la section VI ci-dessus. UN ولذلك ينبغي للوائح الاشتراء أن تعالج المسائل المثارة في السياق ذي الصلة في القسم السادس أعلاه في سياق طريقة الاشتراء هذه أيضا.
    68. Un certain nombre d'initiatives visant à s'attaquer à la violence sexuelle et sexiste contre les réfugiés sont décrites au chapitre VI ci-dessus. UN 68- وقد أورد الجزء السادس أعلاه عدداً من المبادرات التي اتخذت للتصدي للعنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس والعنف ضد الأطفال.
    J'ai ainsi soumis au Conseil de sécurité pour examen et approbation les propositions énoncées dans la section VI ci-dessus, qui concernent la présence d'une force des Nations Unies au Tchad et dans le nord-est de la République centrafricaine. UN 87 - وعلى هذا الأساس أقدم إلى مجلس الأمن المقترحات الواردة في الفرع السادس أعلاه من حيث صلتها بوجود قوة تابعة للأمم المتحدة في تشاد وفي شمال شرق جمهورية أفريقيا الوسطى للنظر فيها والإذن بها.
    VII. Ressources nécessaires pour l'exercice biennal Le montant estimatif des ressources nécessaires, provisions comprises, pour l'exercice biennal 2014-2015 s'établit à 41 950 860 francs suisses aux fins du financement de l'équipe de gestion du projet, du personnel de liaison et des services de conseil requis pour mener à bien les prochaines étapes du projet, telles que décrites à la section VI ci-dessus. UN 131 - تقدر الاحتياجات من الموارد خلال فترة السنتين 2014-2015 بمبلغ 860 950 41 فرنكا سويسريا، بما في ذلك المخصصات، لتغطية تكاليف فريق إدارة المشروع وموظفي الاتصال والخدمات الاستشارية اللازمة لإنجاز الخطوات المقبلة من تطوير المشروع، على النحو المبين في الفرع السادس أعلاه.
    Ce dépassement s'explique par le fait qu'il n'a pas été possible de construire un seul et unique bâtiment servant de locaux transitoires (UNDC-5). Il a donc fallu construire le bâtiment de la pelouse nord et les dépenses pour les loyers ont augmenté considérablement, puisque l'Administration a dû trouver des locaux à usage de bureaux aux alentours du Siège de l'ONU, comme il est expliqué dans la section VI ci-dessus. UN وجاءت الزيادة في تكاليف أماكن العمل المؤقتة بسبب عدم تشييد المبنى UNDC-5 كحيز مؤقت وحيد، وهو ما استلزم تشييد مبنى المرج الشمالي وتسبب في ارتفاع متطلبات الإيجار بشكل كبير حيث اضطرت الإدارة إلى البحث عن أماكن عمل في المناطق المجاورة لمجمّع مقر الأمم المتحدة، على النحو المبين في الفرع السادس أعلاه.
    L'exécution du projet de renforcement de la prestation des services informatiques comprendra les principales activités suivantes (voir fig. VI ci-dessus) UN 105 - ستُنفذ مبادرة " دعم تقديم خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " من خلال الأنشطة الرئيسية التالية (انظر الشكل السادس أعلاه):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more