D'ailleurs, je pense que cet enfoiré devrait jamais être armé. | Open Subtitles | بالواقع، لا أستصوب حمل هذا السافل سلاح أبدًا. |
Si on ne peut pas gagner cette guerre, on aura ce fils de pute, et on va l'avoir maintenant. | Open Subtitles | لذا إنْ كنّا لنْ نفوز بالحرب, فلننل من إبن السافل ذاك و سنظفر به الآن |
Espèce de salaud. Comment oses-tu faire le mal ainsi ? | Open Subtitles | ،أيها السافل كيف تجرؤ على فعل هذا بالناس |
Dieu seul sait combien j'ai enduré de vivre avec ce bâtard à la maison! | Open Subtitles | الله يعلم أنني مستمرة مع الحياة مع هذا السافل في المنزل |
Alors pourquoi ne me dis-tu pas, connard, exactement ce dont tu as été témoin ? | Open Subtitles | ، إذن لما لا تخبرني ، أيها السافل ما الذي شهدته بالضبط؟ |
Ce salopard, mon père, il ne savait pas ce qu'était l'amour. | Open Subtitles | rlm; وذلك السافل أبي، لم يكن يعرف معنى الحب. |
Tu es l'enculé qui a vomi partout dans mon grand bébé et a ruiné ma cocaïne. | Open Subtitles | أنت ذلك السافل الجريئ الذي تقيأ على البيانو الخاص بي و أفسد كوكاييني. |
Je ne te laisserais pas pas prendre mon entreprise avec toi. 17 ans, salope. | Open Subtitles | ولن ادعك تسقط شركتي معك , 17 عام ايها السافل |
L'autre enfoiré à la batte lui a enlevé ça aussi. | Open Subtitles | وذلك السافل ذو الهراوة حرمه من ذلك أيضًا. |
Et tu n'as pas à me dire quoi faire, petit enfoiré. | Open Subtitles | ليست وظيفتك أن تخبرني ما أفعل أيها السافل الصغير |
Et là, cet enfoiré veut mordre la main qui le nourrit, je vais le priver de repas et lui montrer qui est son maître. | Open Subtitles | وبما أن ذلك السافل الجاحد يريد أن يغدر بمن ساعده فسأحرمه صفقته وأريه مَن يكون صاحب القرار |
Mon plan, c'est de trouver le fils de pute qui a volé ma bague, et d'épouser Clara dès que j'aurai mis pied à terre. | Open Subtitles | إن خطتي هي العثور على ذلك السافل الذي سرق الخاتم وخطتي التالية هي الزواج منها بعد ترجلي من السفينة |
Puis ce fils de pute vend le reste au marché noir. | Open Subtitles | وثم يقوم هذا السافل ببيع الباقى فى السوق السوداء |
T'avise pas de me toucher... sale fils de pute ! | Open Subtitles | لا تحاول ان تلمسني مجدداً أيها السافل القبيح |
Ce salaud, il va s'en vouloir à mort, de l'avoir oublié. | Open Subtitles | سوف نأكل هذا السافل حيا عندما يعرف أنه فقدها |
Dites à ce salaud qu'il fallait qu'il vienne il y a dix ans de ça. | Open Subtitles | أخبر هذا السافل أنه كان بإمكانه أن يبحث عني قبل عشرة سنوات |
Penses-y, Michele. Ce vieux salaud t'a mise dans cette situation. | Open Subtitles | فكري في الأمر ذلك العجوز السافل وضعك في هذا الموقف |
Et le bâtard jeté assez loin cellule sorte qu'elle ne pouvait pas atteindre de l'aide. | Open Subtitles | وقد ركل السافل الهاتف بعيداً عنها حتى لا تستطيع أن تطلب المساعدة |
Je veux pas que ce connard à deux balles me représente. | Open Subtitles | لا أريد أن يمثلني هذا السافل المنتعل حذاء رخيصاً |
Attraper ce salopard et empêcher les bonnes gens de Texarkana de s'entre-tuer par peur. Nous ne chassons pas un fantôme. | Open Subtitles | للقبض على هذا السافل وحماية الناس الطيبين في تيكساركانا من قتل بعضهم البعض بدافع الخوف نحن لا نتصيد طيفاً |
Je vais t'apprendre une vraie leçon, cette fois, enculé ! | Open Subtitles | سوف أعلمك درساً حقيقياً الآن ، أيها السافل |
Oh salope, je suis la liste des méchants. | Open Subtitles | أيها السافل أنا هي القائمة الخاصة بالمشاغبين |
Tu vois, ce petit con essaie de faire un facetime. | Open Subtitles | أترى, السافل يستمر بمحاولة القيام بإتصال فيديو معي |
fumier, on doit parler avec lui. | Open Subtitles | مهلا، أيها السافل نحن في حاجة للتحدث معه |
- J'en ai marre de parler à ce crétin. - Désolé. | Open Subtitles | انا انتهيت من الحديث الى هذا السافل انا اسف |
Pas l'aiguillon, ni les viols, ni le jour où cette ordure m'a arraché la plante des pieds avec un rasoir. | Open Subtitles | ليس مهماز الماشية أو التعرض للإغتصاب أو ذلك السافل... |