"السبع سنوات" - Translation from Arabic to French

    • sept ans
        
    • sept années
        
    Offert pour mes services pendant la guerre de sept ans. Open Subtitles أعادت إليَّ ذكريات خدمتي في حرب السبع سنوات
    Je n'ai pas pris un samedi en sept ans, je sais ce que je veux. Vraiment. Open Subtitles يوجد سبب لعدم أخذي عطلة السبت طوال السبع سنوات لأنني أريد هذا بشدة.
    En fait, depuis sept ans, ce montant n'avait jamais été aussi élevé. UN وفي الواقع، فقد بلغت النقدية الحاضرة في نهاية عام 2002 أعلى مستوى عرفته في نهاية أي عام خلال فترة السبع سنوات الماضية.
    Il aimerait enfin savoir la raison pour laquelle l'Ombudsman a déjà été remplacé avant la fin de son mandat de sept ans. UN وهو يود ختاما معرفة السبب الذي أدى إلى تغيير أمين المظالم، قبل نهاية السبع سنوات من فترة خدمته.
    Tours dehors, il est fait qu'erreur beaucoup sur les sept années passées. Open Subtitles اتضح أنه قام بإرتكاب ذلك الخطأ الإملائي لمرات كثيرة خلال السبع سنوات الأخيرة
    On s'est servi d'un modèle de risque pour élaborer un plan quinquennal de vérification, en s'appuyant sur le plan à long terme prévu pour sept ans à compter de 1998. UN وباستخدام خطة السبع سنوات الطويلة اﻷجل منذ ١٩٩٨، يستخدم نموذج مخاطرة لوضع خطة مدتها خمس سنوات لمراجعة الحسابات.
    La perte de pouvoir d’achat sur la période de sept ans représente un montant total de 66 150 dollars, soit en moyenne 9 450 dollars par an. UN وبلغ مجموع الخسارة على مدى فترة السبع سنوات ١٥٠ ٦٦ دولارا، أو متوسط ٤٥٠ ٩ دولارا في السنة.
    - Réduire le pourcentage de redoublants à 5 % pour le nouveau cycle primaire de sept ans d'ici à 2015; UN - خفض نسبة الراسبين إلى 5 في المائة بالنسبة لدورة السبع سنوات الجديدة للتعليم الابتدائي بحلول عام 2015؛
    Je suis secrétaire de l'agent spécial directeur depuis sept ans, monsieur. Open Subtitles لقد كنتُ سكرتيره للعميل في شيكاغو لمدة تقارب السبع سنوات يا سيدي.
    J'ai navigué pendant sept ans, et je ne pouvais rien faire pour t'aider. Open Subtitles أما أنا على أحسن ما يرام طوال السبع سنوات ولم أستطع فعل شئ لمساعدتك
    Et ils changent tout les sept ans dans un cycle de sept ans. Open Subtitles وقاموا بتغيير السبع سنوات , لدورة كل سبع سنين
    Quand je vois l'évolution du dossier depuis sept ans et ce qu'on doit endurer pour quelques logements... Open Subtitles في السبع سنوات الأخيرة وكم نُعاني لأجل لبضع مئات من الوحدات المتفرقةمنالسكن..
    Ce que je veux? Mes sept ans! Je ne peux pas vivre comme ça. Open Subtitles انا اطلب السبع سنوات مرة اخري, لا استطيع ان اعيش هكذا يا ارني
    - J'en sais rien. Pendant sept ans, où était-il ? Open Subtitles أين كانت ، خلال السبع سنوات الماضية ؟
    Depuis sept ans, le SG-1 n'a tenu aucun compte de l'autorité militaire. Open Subtitles خلال السبع سنوات المنصرمة اس جي 1 أظهروا العصيان للسلطات العسكرية
    Cet enfant de sept ans n'a pas de père. Open Subtitles الفتاة الصغيرة ذات السبع سنوات ليس لديها اب
    Nous avons fournis du travail à des milliers de personnes sur les sept ans que j'ai passé ici. Open Subtitles لقد وفرنا عملا لفعلا آلاف من الناس خلال السبع سنوات التي قضيتها هنا
    Il a couru les jupons pendant sept ans. Open Subtitles ومن ثم بقي مع فتاة ما لحوالي السبع سنوات
    Et dans les sept années à venir il ne reviendra pas. Open Subtitles ولن تاتى خلال السبع سنوات القادمة مرة اخرى.
    J'ai appris une chose durant ces sept années/ dans un jeu ou une escroquerie, il y a toujours un adversaire... et il y a toujours une victime. Open Subtitles لقد تعلمت شيء واحد في السبع سنوات الماضية في كل لعبة أو فخ هناك دائما خصم و دائما هناك ضحية الخدعة في أن تعرف متى ستحدث
    Les fonds extrabudgétaires se sont élevés à 663 millions de dollars, soit environ 59 % des dépenses financées par des sources autres que le PNUD, ce qui est légèrement inférieur à la moyenne des sept années considérées. UN كما بلغت مصادر النفقات الخارجة عن الميزانية ٦٦٣ مليون دولار أو ٥٩ في المائة من نفقات التعاون التقني الممولة من خارج البرنامج. وهو ما يقل قليلا عن متوسطه لفترة السبع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more