"الستة الجديدة" - Translation from Arabic to French

    • six nouveaux
        
    Il est essentiel que le PNUE, qui est une organisation vouée au savoir, soit crédible dans son rôle de chef de file dans chacun des domaines des activités correspondant aux six nouveaux sous-programmes. UN 3 - من الأساسي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، باعتباره منظمة معرفة، أن يكون قيادة مواضيعية ذات مصداقية في كل واحد من البرامج الفرعية الستة الجديدة.
    Compte tenu de ce qui précède et de l'expérience acquise à ce jour s'agissant de la mise en service de nouveaux bureaux de province, le Comité consultatif recommande, pour 2010, de prévoir deux tiers des ressources en personnel et autres demandées pour les six nouveaux bureaux de province. UN 138 - وتوصي اللجنة الاستشارية، آخذة في الاعتبار ما تقدم من ملاحظات، إضافة إلى الخبرة المكتسبة حتى الآن في تشغيل مكاتب مقاطعات جديدة، بأن يرصد لعام 2010 اعتماد لثلثي الموارد المطلوبة من الموظفين ومن غير الموظفين لمكاتب المقاطعات الستة الجديدة.
    Conformément au paragraphe 2 de l'article 34 de la Convention, le nombre d'États parties à la Convention ayant atteint 80, la composition du Comité a augmenté de six sièges; les élections des six nouveaux membres du Comité se sont également tenues le 3 septembre 2010. UN وببلوغ عدد الدول الأطراف في الاتفاقية 80 عضواً، زيد عدد أعضاء اللجنة بستة مقاعد وفقاً للفقرة 2 من المادة 34 من الاتفاقية، وأجريت الانتخابات لملء المقاعد الشاغرة الستة الجديدة في 3 أيلول/سبتمبر 2010 أيضاً.
    Compte tenu de ce qui précède et de l'expérience acquise à ce jour s'agissant de la mise en service de nouveaux bureaux de province, le Comité consultatif recommande, pour 2010, de prévoir deux tiers des ressources en personnel et autres demandées pour les six nouveaux bureaux de province. UN 138 - وتوصي اللجنة الاستشارية، آخذة في الاعتبار ما تقدم من ملاحظات، إضافة إلى الخبرة المكتسبة حتى الآن في تشغيل مكاتب مقاطعات جديدة، بأن يرصد لعام 2010 اعتماد لثلثي الموارد المطلوبة من الموظفين ومن غير الموظفين لمكاتب المقاطعات الستة الجديدة.
    Les objectifs et les montants de l'aide doivent être ajustés en conséquence pour répondre aux besoins des six nouveaux PMA sans nuire à la disponibilité et au niveau des ressources destinées aux autres pays de ce groupe6. UN ويتطلب اﻷمر تبعا لذلك تعديل اﻷرقام المستهدفة للمعونة ومستوياتها بما يغطي الاحتياجات اللازمة للبلدان الستة الجديدة من أقل البلدان نموا دون الانتقاص من توافر الموارد ومستويات الدعم للبلدان اﻷخرى والتي تندرج في هذه الفئة)٦(.
    De même, bien que quelques États aient fourni des informations sur leur dispositif de contrôle des importations et exportations d'armes de guerre, aucun des six nouveaux rapports soumis en application de la résolution 1455 (2003) ne contient suffisamment d'informations pour que l'on puisse apprécier l'efficacité générale de l'application de l'embargo par l'État concerné. UN وبالمثل، ورغم أن بعض الدول قدمت معلومات عن المراقبة التي تفرضها على استيراد و/أو تصدير الأسلحة العسكرية، لم يورد أي من التقارير الستة الجديدة المقدمة بموجب القرار 1455 (2003) معلومات كافية لإجراء تقييم لمدى الفعالية العامة للتنفيذ من قبل الدولة.
    ll À sa 10e séance, le 27 avril 2011, le Conseil a élu la Bulgarie, le Cameroun, le Congo, la Croatie, le Togo et le Turkménistan aux six nouveaux sièges du Comité exécutif, conformément à la résolution 65/192 de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 2010 (voir décision 2011/201 B). UN (ل ل) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، انتخب المجلس بلغاريا وتركمانستان وتوغو والكاميرون وكرواتيا والكونغو لملء المقاعد الستة الجديدة في اللجنة التنفيذية، وفقا لقرار الجمعية العامة 56/192 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 (انظر المقرر 2011/201 باء).
    Turkménistanbb bb À sa 10e séance, le 27 avril 2011, le Conseil a élu la Bulgarie, le Cameroun, le Congo, la Croatie, le Togo et le Turkménistan aux six nouveaux sièges du Comité exécutif, conformément à la résolution 65/192 de l'Assemblée générale, en date du 21 décembre 2010 (voir décision 2011/201 B). UN (ب)(ب) في الجلسة العاشرة، المعقودة في 27 نيسان/أبريل 2011، انتخب المجلس بلغاريا وتركمانستان وتوغو والكاميرون وكرواتيا والكونغو لملء المقاعد الستة الجديدة في اللجنة التنفيذية، وفقا لقرار الجمعية العامة 56/192 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 (انظر المقرر 2011/201 باء).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more