"السديم" - Translation from Arabic to French

    • nébuleuse
        
    • brume
        
    • Nébulaire
        
    • nébuleuses
        
    En pleine mission scientifique dans la nébuleuse, notre vaisseau a connu des avaries critiques. Open Subtitles لقد كنا في مهمة علميّة داخل السديم. وسفينتنا تعرضت لخلل خطر.
    Il nous faut un vaisseau pour naviguer dans la nébuleuse et un expert Open Subtitles أننا بحاجة إلى سفينة تكون قادرة على التنقل في السديم.
    La Fédération espérait trouver un moyen de traverser la nébuleuse. Open Subtitles الإتحاد كان يستخدم هذا لإيجاد وسيلة للعبور من السديم.
    On ne voit d'abord qu'une brume à l'horizon. Open Subtitles ، في بادىء الأمر لا يوجد سوى السديم في الأفق
    Chaîne Nébulaire ! Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs44\b1\cH4C3DBC\3cH14157B\4cH7868D7} "سلسلة السديم!"
    On a découvert des nébuleuses cosmiques d'une beauté incroyable, des étoiles explosent en supernovas et même des trous noirs. Open Subtitles وجدنا السديم الكوني جمال لا يصدق، نجوم تنفجر في السوبرنوفا والثقوب السوداء حتى
    La poussière d'étoile de cette nébuleuse est faite de cristaux, de substances amorphes et de chaînes moléculaires. Open Subtitles وغبار نجوم هذا السديم تتكون من بلورات، المواد غير المتبلورة والسلاسل الجزيئية
    En vision infrarouge, par exemple, cette nébuleuse semble bien différente, mais pas moins fascinante. Open Subtitles في ضوء الأشعة تحت الحمراء، على سبيل المثال، هذا السديم يبدو مختلفا تماما، لكنها لا تقل روعة
    Les étoiles de la nébuleuse sous la ceinture d'Orion sont des bébés d'environ cinq millions d'années, toujours emmaillotés dans le gaz et la poussière qui leur ont donné vie. Open Subtitles النجوم في السديم الواقع تحت حزام أوريون مولودة حديثاً عمرها تقريباً 5 ملايين سنة وما زالت مقمطة بالغازات والغبار
    La nébuleuse de la Lyre, formée de gaz ionisé Open Subtitles ..السديم الحلقي الذي يتكون من الغاز الأيوني
    En résulte une nébuleuse un gigantesques amas de nuages de gaz luminescent en suspension. Open Subtitles السديم هو حزمة من الغيوم والغازات المتلألئة والمعلقة في الفضاء
    Elle démontre qu’il y a eu mélange de lithologies de régions très différentes de la nébuleuse solaire. UN وهو يدل على خليط من المكونات الصخرية من مناطق مختلفة جدا من السديم الشمسي .
    Notre vaisseau traversera une nébuleuse instable, coupant toute communication avec Starfleet. Open Subtitles مسارنا سوف يأخذنا خلال السديم المجهول، والذي سوف تتوقف كافة الإتصالات مع "ستارفيلت".
    Vos sauveteurs se perdront dans la nébuleuse, et votre base sera vulnérable. Open Subtitles سفينة الإنقاذ خاصتك ستندفع إلى السديم وقاعدك ستُترَك... مفتوحة بأكملها.
    Il y a une fete dans la nébuleuse du Cancer, venez. Open Subtitles هناك حفله في " السديم السرطاني " , يمكنكم المجئ
    Nous sommes toujours dans la nébuleuse ? Non. Open Subtitles هل ما زلنا في السديم ؟
    La nébuleuse est trop dense. Open Subtitles السديم كثيف جدًا.
    Impulsion maximale, cap sur la nébuleuse. Open Subtitles الدفعة القصوى نحو السديم.
    - C'est... c'est nébuleuse, pas nébuleux. Open Subtitles انه السديم وليس الاسدام
    C'était quoi cette brume violette? Open Subtitles ما ذاك السديم الأرجوانيّ الذي جلبْتَه؟
    Chaîne Nébulaire ! Open Subtitles {\fnArabic Typesetting\fs44\b1\cH4C3DBC\3cH14157B\4cH7868D7} "سلسلة السديم!"
    Ces nébuleuses revêtent plusieurs formes et tailles, et certaines sont d'une beauté éblouissante. Open Subtitles هذا السديم يأتي في كثير من الأشكال والأحجام، والعديد منهم مذهل الجمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more