"السرب" - Translation from Arabic to French

    • escadron
        
    • essaim
        
    • banc
        
    • escadrille
        
    • escadre
        
    • la formation
        
    Marine lancez, l'escadron blue et mettez le vaisseau mère sous quarantaine. Open Subtitles إطلاق جنود .. أامر السرب الأزرق بحصار المركبة الأم
    escadron bleu, allez à la surface avant qu'ils ne ferment la porte. Open Subtitles السرب الأزرق، اذهبوا للسطح قبل أن يغلقوا هذه البوابة.
    Personne dans votre escadron ne serait capable d'en voler un ou de le modifier? Open Subtitles هل أى شخص فى السرب قادر على سرقه أحدهما أو التعديل عليها؟
    Il dit que ces créatures ont dû entrer quand le nuage, cet espèce d'essaim, est passé au-dessus de nous. Open Subtitles لقد قال لابد أنهم أتوا على المتن عندما مرّ هذا القطيع أو السرب من فوقنا
    Les phéromones de la reine attirent l'essaim, leurs piqûres et leurs enzymes guérissent les blessures. Open Subtitles الفيرمونات من الملكة تجذب السرب ولدغاتهم وإنزيماتهم تُشفي الجروح
    Au large de l'Afrique du Sud cet énorme banc de sardines est suivit par un requin taureau (Carcharias taurus) Open Subtitles قبالة ساحل جنوب أفريقيا، يتبع هذا السرب الضخم من السردين قرش منشاري الأسنان.
    Chefs d'escadrille, repliez-vous. Open Subtitles قادة السرب انسحبوا الى نقطة الهبوط الغوا المهمة حالا
    L'escadre effectue également des patrouilles de surveillance côtière et exécute des opérations de recherche, de sauvetage et d'évacuation sanitaire. UN ويضطلع السرب أيضا بدوريات على المناطق الساحلية، وعمليات اﻹجلاء الطبي والبحث واﻹنقاذ.
    Il est le seul de l'escadron qui ait réellement volé en mission. Open Subtitles انه الوحيد فى السرب الذى طار فعلا فى مهمات
    Les démons sont... les fantassins du diable, opérant souvent en groupe, pareils à un escadron, infestant leurs victimes. Open Subtitles الارواح الشريره هي جنود الشيطان غالبا ماتعمل في مجموعات مثل السرب , وتتملك الضحايا,
    Il s'est même battu avec le commandant de l'escadron la semaine dernière. Mais... Open Subtitles حتى أنّه دخل في عراك باللكمات مع قائد السرب الأسبوع الماضي.
    Petit Jésus noir, merci de nous ramener l'escadron rouge. Open Subtitles أيها المسيح نحن نشكرك لإعادة السرب الأحمر لنا.
    Mon escadron ne comptait que des novices. D'excellents pilotes. Open Subtitles كان كل من في السرب مبتدئين جدد الجميع على حافة الهاوية
    - Volontaire américain au sein de l'escadron 3 de Swansea. Sauf qu'il a disparu. Open Subtitles متطوّع أمريكي فى القوّات الملكيّة الجويّة، فى السرب 133 ، إلاّ أنّه إختنفي
    À partir de 1994, cet escadron était régulièrement appelé en renfort d'actions menées par hélicoptère pour bombarder les zones de maquis islamistes dans la région de Sidi Bel Abbes. UN وابتداء من عام 1994 فصاعداً، أصبح هذا السرب يُستخدم بانتظام، كوحدة لمساندة العمليات التي تنفذها الطائرات المروحية، لقصف المناطق الجبلية التي توجد بها الجماعات المسلحة الإسلامية في إقليم سيدي بالعباس.
    Il veut dire que si on désoriente l'essaim, on va lui botter le cul ! Open Subtitles يقصد انه إذا ماتمكنّا من ارباك السرب فسنتمكن من ركل مؤخرتها
    Si nous pouvions envoyer un signal perturbateur à l'essaim, nous l'empêcherions de se coordonner. Open Subtitles ان كان بمقدورنا زرع نوع ما من اشارة مخلة بالاتصال داخل السرب فقد تؤثر سلباً على نطاق تنسيقهم
    Le banc a été poussé en eau peut profonde par un courant océanique froid. Open Subtitles سيق السرب للمياه الضحلة بتيارات المحيط الباردة.
    Les défenses du banc sont affaiblies, il n'y a pas assez d'espace pour manœuvrer. Open Subtitles دفاعات السرب ضعيفة، ليست هناك مساحة كافية للمناورة.
    - Chef d'escadrille, abandonnez ! - Ça ne va pas assez vite ! Open Subtitles قائد السرب الغ المهمة الغ المهمة هذا لا يحدث بسرعة كافية
    L'escadre polonaise de la R.A.F. Open Subtitles انه السرب البولندي في سلاح الجو الملكي البريطاني
    Confirmé. Heureux d'appartenir à la formation. Open Subtitles تم التأكيد يا ـ تالون 1 ـ من الجيد كوني في السرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more