21.21 Le Comité consultatif des ambassadeurs se réunit deux fois par an pour poursuivre le dialogue entre le secrétariat et les États membres. | UN | 21-21 وتجتمع لجنة السفراء الاستشارية مرتين في السنة لكفالة استمرار الحوار بين الأمانة والدول الأعضاء. |
iii) Planification et services fonctionnels pour les réunions du Comité consultatif des ambassadeurs (8); | UN | ' 3` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (8)؛ |
21.22 Le Comité consultatif des ambassadeurs se réunit tous les trimestres pour poursuivre le dialogue entre le secrétariat et les États membres. | UN | 21-22 وتجتمع لجنة السفراء الاستشارية كل ثلاثة أشهـر لكفالة استمرار الحوار بين الأمانة والدول الأعضاء. |
22.27 Le Comité consultatif des ambassadeurs se réunit deux fois par an pour poursuivre le dialogue entre le secrétariat de la Commission et les États membres. | UN | 22-27 وتجتمع لجنة السفراء الاستشارية مرتين في السنة لكفالة استمرار الحوار بين أمانة الإسكوا والدول الأعضاء. |
iii) Planification et services fonctionnels pour les réunions du Comité consultatif des ambassadeurs (8); | UN | ' 3` التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (8)؛ |
La CESAO ne se réunissant que tous les deux ans et aucune session de la Commission n’étant prévue en 1998, le Comité consultatif des ambassadeurs s’est réuni le 30 mars 1998 pour examiner l’état et l’application du processus de réforme de la CESAO. | UN | ٩٨ - ونظرا إلى أن اللجنة تجتمع مرة كل سنتين ولن تعقد دورة للجنة في عام ١٩٩٨، فقد اجتمعت لجنة السفراء الاستشارية التابعة لها في ٣٠ آذار/ مارس ١٩٩٨ للنظر في حالة عملية اﻹصلاح باللجنة وفي تنفيذها. |
La CESAO a également organisé une réunion extraordinaire du Comité consultatif des ambassadeurs composée des chefs des missions diplomatiques accréditées dans le pays hôte de la Commission, ou leurs représentants, ainsi qu’un représentant de haut niveau du pays hôte, pour recueillir leurs avis sur les domaines prioritaires arrêtés pour le budget. | UN | وعقدت اللجنــة أيضا اجتماعا خاصا للجنــة السفراء الاستشارية الــتي تتكون من رؤساء البعثات الدبلوماسية في البلد المضيف للجنة، أو من يمثلونهم، وكذلك ممثل رفيع المســتوى للبلد المضيف، لالتــماس آرائهم بشأن مجــالات اﻷولوية المحددة للميزانيــة. |
La CESAO a également organisé une réunion extraordinaire du Comité consultatif des ambassadeurs composée des chefs des missions diplomatiques accréditées dans le pays hôte de la Commission, ou leurs représentants, ainsi qu’un représentant de haut niveau du pays hôte, pour recueillir leurs avis sur les domaines prioritaires arrêtés pour le budget. | UN | وعقدت اللجنــة أيضا اجتماعا خاصا للجنــة السفراء الاستشارية الــتي تتكون من رؤساء البعثات الدبلوماسية في البلد المضيف للجنة، أو من يمثلونهم، وكذلك ممثل رفيع المســتوى للبلد المضيف، لالتــماس آرائهم بشأن مجــالات اﻷولوية المحددة للميزانيــة. |
La CESAO a déclaré que, lorsqu'elle établissait son budget-programme, elle consultait ses États membres par d'autres voies (envoi de projets de budget-programme aux agents de liaison de ses États membres chargés des questions la concernant, ou tenue de réunions du Comité consultatif des ambassadeurs). | UN | 22 - وذكرت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أنها تشاورت لدى إعدادها ميزانياتها البرنامجية مع الدول الأعضاء فيها بوسائل أخرى، مثل إرسال مقترحات الميزانية إلى مراكز تنسيق الدول الأعضاء فيما يتعلق بالمسائل المتعلقة باللجنة وعقد اجتماعات للجنة السفراء الاستشارية. |
iii) Planification et services fonctionnels pour les réunions du Comité consultatif des ambassadeurs (4); | UN | التخطيط وتقديم الخدمات الفنية لاجتماعات لجنة السفراء الاستشارية (4)؛ |
22.47 Le Comité consultatif des ambassadeurs se réunit deux fois par an aux fins de la poursuite du dialogue entre le secrétariat et les pays membres (2 jours en 2014 et 2 jours en 2015). | UN | 22-47 وتجتمع لجنة السفراء الاستشارية مرتين في السنة لكفالة استمرار الحوار بين أمانة الإسكوا والبلدان الأعضاء (يومان في عام 2014، ويومان في عام 2015). |
21.27 Le Cabinet du Secrétaire exécutif supervise également la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session biennale et les organes subsidiaires, le Comité consultatif des ambassadeurs et le Comité technique de la CESAO. | UN | 21-27 والمكتب مسؤول عن تسيير أعمال الجهاز الحكومي الدولي التابع للجنة وتقديم الخدمات إليه، بما في ذلك دورة اللجنة التي تعقد كل سنتين واجتماعات هيئاتها الفرعية ولجنة السفراء الاستشارية واللجنة التقنية التابعتين للإسكوا. |
21.26 Le Cabinet du Secrétaire exécutif supervise également la bonne marche du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session biennale et les organes subsidiaires, le Comité consultatif des ambassadeurs et le Comité technique de la CESAO. | UN | 21-26 وبالإضافة إلى ذلك يشترك المكتب مباشرة في تسيير أعمال الجهاز الحكومي الدولي للجنة وتقديم الخدمات إليه، بما في ذلك دورة اللجنة كل سنتين واجتماعات هيئاتها الفرعية ولجنة السفراء الاستشارية للإسكوا واللجنة التقنية للإسكوا. |
b) Renforcement des relations entre le secrétariat de la CESAO et les États membres par l'intermédiaire du Comité consultatif des ambassadeurs, des quatre comités intergouvernementaux subsidiaires et de la Commission, ainsi que par le biais de consultations bilatérales; | UN | )ب( تعزيز العلاقات بين أمانة اللجنة والدول اﻷعضاء من خلال اﻷداء النشط من قبل لجنة السفراء الاستشارية واللجان الفرعية اﻷربع المشتركة بين الحكومات واللجنة، وكذلك من خلال المشاورات الثنائية؛ |
b) Renforcement des relations entre le secrétariat de la CESAO et les États membres par l'intermédiaire du Comité consultatif des ambassadeurs, des quatre comités intergouvernementaux subsidiaires et de la Commission, ainsi que par le biais de consultations bilatérales; | UN | )ب( تعزيز العلاقات بين أمانة اللجنة والدول اﻷعضاء من خلال اﻷداء النشط من قبل لجنة السفراء الاستشارية واللجان الفرعية اﻷربع المشتركة بين الحكومات واللجنة، وكذلك من خلال المشاورات الثنائية؛ |
22.33 Le Cabinet du Secrétaire exécutif assure également le bon fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la Commission, notamment la session biennale et les organes subsidiaires - le Comité consultatif des ambassadeurs et le Comité technique de la CESAO. | UN | 22-33 ومكتب الأمين التنفيذي مسؤول عن تسيير الأعمال وتقديم الخدمات للجهاز الحكومي الدولي التابع للجنة، بما في ذلك دورة اللجنة التي تعقد كل سنتين واجتماعات هيئاتها الفرعية، ولجنة السفراء الاستشارية واللجنة الفنية التابعتين للإسكوا. |
22.53 Le Cabinet du Secrétaire exécutif assure également le bon fonctionnement et le service du mécanisme intergouvernemental de la CESAO, notamment de la session biennale de la Commission et des réunions des organes intergouvernementaux subsidiaires, du Comité consultatif des ambassadeurs et du Comité technique de la Commission. | UN | 22-53 ومكتب الأمين التنفيذي مسؤول عن أداء الجهاز الحكومي الدولي للجنة وتقديم الخدمات له، بما في ذلك دورة اللجنة التي تعقد كل سنتين واجتماعات الهيئات الحكومية الدولية الفرعية ولجنة السفراء الاستشارية واللجنة الفنية التابعتين للإسكوا(). |