"السفر والمشاريع" - Translation from Arabic to French

    • au titre de voyages et de projets
        
    • titre de voyages ou de projets
        
    • pour des voyages et des projets
        
    • au titre des voyages et des projets
        
    • de frais de voyage et de projets
        
    Répartition géographique des aides versées au titre de voyages et de projets UN الثالث - التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع
    Statistiques concernant les aides financières au titre de voyages et de projets accordées de 1997 à 2004 UN إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2004
    Répartition géographique des aides versées au titre de voyages et de projets UN التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع
    3. Le Conseil d'administration a examiné le rapport analytique et le rapport financier relatifs à l'utilisation des aides financières, pour des voyages et des projets, versées en 1999, 2000, 2001 et 2002. UN 3- استعرض المجلس التقارير الوصفية والمالية التي تلقاها عن استخدام منح السفر والمشاريع المدفوعة في الأعوام 1999 و2000 و2001 و2002.
    Le montant total des aides recommandées en 2000 au titre des voyages et des projets s'élève à 114 300 dollars. UN وبلغ بذلك مجموع منح السفر والمشاريع الموصى بها في عام 2000، ما مقداره 300 114 دولار.
    Dimension paritaire 19. Le Conseil a tenu compte de l'importance de la dimension paritaire et de la répartition entre pays et entre régions lorsqu'il a examiné les demandes d'aide au titre de frais de voyage et de projets. UN 19- وراعى المجلس أهمية البعد الجنساني وكذلك التوزيع الوطني والإقليمي أثناء نظره في طلبات الحصول على منح السفر والمشاريع.
    Aides au titre de voyages et de projets accordées par le Conseil d'administration à sa neuvième session pour permettre aux bénéficiaires de participer à la vingt-neuvième session du Groupe de travail UN منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته التاسعة لحضور الدورة التاسعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    Répartition géographique des aides versées au titre de voyages et de projets UN التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع
    Répartition géographique des aides versées au titre de voyages et de projets UN الثالث - التوزيع الجغرافي لمنح السفر والمشاريع
    Statistiques concernant les aides financières au titre de voyages et de projets accordés de 1997 à 2005 UN إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997-2005
    En 2006-2007, ces ressources serviront à financer des bourses au titre de voyages et de projets ainsi que les sessions annuelles du Conseil d'administration. UN وستستخدم هذه الموارد، في الفترة 2006-2007، في تخصيص منح السفر والمشاريع وتنظيم الدورات السنوية للمجلس.
    Le Conseil a exprimé sa satisfaction au sujet de la documentation préparée pour sa sixième session, en particulier les informations concernant l'utilisation des aides précédemment versées en 1999 et 2000, ainsi que les demandes concernant de nouvelles aides financières au titre de voyages et de projets. UN 8 - وأعرب المجلس عن ارتياحه إزاء الوثائق التي أعدت من أجل دورته السادسة، ولا سيما المعلومات المتصلة باستخدام المنح المقدمة في عامي 1999 و 2000، وكذلك المعلومات المتعلقة بمنح السفر والمشاريع الجديدة.
    Les demandes d'aide au titre de voyages et de projets pour 2005 doivent être présentées au plus tard le 15 septembre 2004, en vue d'être examinées par le secrétariat du Fonds et du Conseil. UN 5 - يجب تقديم طلبات الحصول على منح السفر والمشاريع لعام 2005 بحلول يوم 15 أيلول/سبتمبر 2004 لتقوم بتحليلها أمانة الصندوق والمجلس.
    Aides au titre de voyages et de projets accordées à sa huitième session par le Conseil d'administration pour permettre la participation à la vingt-huitième session du Groupe de travail sur les formes contemporaines d'esclavage UN الرابع - منح السفر والمشاريع التي وافق عليها مجلس الأمناء في دورته الثامنة لحضور الدورة الثامنة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة
    3. Le Conseil a exprimé sa satisfaction au sujet de la documentation préparée pour sa sixième session, en particulier les informations concernant l'utilisation des aides précédemment versées en 1999 et 2000, ainsi que les demandes concernant de nouvelles aides financières au titre de voyages et de projets. UN 3- وأعرب المجلس عن ارتياحه للوثائق التي أُعدت لدورته السادسة، وخصوصاً المعلومات المتعلقة بالمنح السابقة المدفوعة في عامي 1999 و2000 فضلاً عن طلبات منح السفر والمشاريع الجديدة.
    5. Le Conseil d'administration a examiné et adopté des recommandations sur les rapports descriptifs et financiers reçus en ce qui concerne l'utilisation d'aides financières au titre de voyages et de projets versées en 1999 et 2000. UN 5- استعرض المجلس واعتمد توصيات بشأن التقارير السردية والمالية الواردة بشأن منح السفر والمشاريع المدفوعة في عامي 1999 و2000.
    Statistiques sur les aides financières au titre des voyages et des projets accordés de 1997 à 2003 UN إحصاءات بشأن تخصيص منح السفر والمشاريع للفترة 1997 - 2003
    Le Conseil a tenu compte de la dimension sexospécifique et de la répartition entre pays et entre régions lorsqu'il a examiné les demandes d'aide au titre de frais de voyage et de projets. UN 33 - وراعى المجلس أهمية البعد الجنساني وكذلك التوزيع الوطني والإقليمي أثناء نظره في طلبات الحصول على منح السفر والمشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more