"السفير المتجول" - Translation from Arabic to French

    • Ambassadeur extraordinaire
        
    • émissaire
        
    • Ambassadeur itinérant
        
    La délégation singapourienne était dirigée par M. Ong Keng Yong, Ambassadeur extraordinaire relevant du Ministère des affaires étrangères. UN وترأس وفد سنغافورة السفير المتجول في وزارة الخارجية، السيد أونغ كينغ يونغ.
    Tommy Koh, agent de Singapour, Ambassadeur extraordinaire de la République de Singapour (Singapour) UN تومي كوه، ممثل سنغافورة، السفير المتجول لجمهورية سنغافورة، سنغافورة
    Le 17 mars, M. Lev Mironov, Ambassadeur extraordinaire de la Fédération de Russie, s'est rendu à Soukhoumi. UN وفي ١٧ آذار/ مارس، قدم إلى سوخومي ليف ميرونوف، السفير المتجول للاتحاد الروسي.
    Le 6 août, M. Yuri Popov, émissaire du Ministère russe des affaires étrangères, est arrivé à Tbilissi pour organiser la rencontre. UN وفي 6 آب/أغسطس، وصل السيد يوري بوبوف، السفير المتجول في وزارة الخارجية الروسية، إلى تبليسي لتنظيم الاجتماع الثنائي.
    Le Président a en outre chargé M. Hasnan Habib, Ambassadeur itinérant pour l'Amérique, d'une mission analogue aux États-Unis. UN وعلى نحو مماثل، أوفد رئيس الحركة السيد حسنان أحمد السفير المتجول ﻷمريكا للقيام بمهمة مماثلة في الولايات المتحدة.
    Washington : Département du Trésor; Département d'État; Bureau de l'Ambassadeur extraordinaire chargé des questions relatives aux crimes de guerre; Initiative de la Banque mondiale pour le recouvrement des avoirs volés; Clinton Global Initiative; et plusieurs membres du groupe des élus noirs au Congrès américain UN واشنطن العاصمة: وزارة الخزانة؛ وزارة الخارجية؛ مكتب السفير المتجول لقضايا جرائم الحرب؛ مبادرة استرداد الأصول المسروقة في البنك الدولي؛ مبادرة كلينتون العالمية؛ عدة أعضاء في تجمع أعضاء الكونجرس السود
    1. Département d'État des États-Unis d'Amérique (Ambassadeur extraordinaire pour la justice pénale internationale) UN 1 -وزارة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، السفير المتجول المعني بالعدالة الجنائية على الصعيد العالمي
    46. Département d'état (Ambassadeur extraordinaire pour la justice pénale internationale) UN 46 -وزارة الخارجية الأمريكية، السفير المتجول المعني بالعدالة الجنائية على الصعيد العالمي
    48. Département d'état (Ambassadeur extraordinaire pour les questions relatives aux femmes) UN 48 -وزارة الخارجية الأمريكية، السفير المتجول المعني بقضايا المرأة على الصعيد العالمي
    280. En mars 2010, une délégation conduite par Madina Djarbusynova, Ambassadeur extraordinaire, a participé à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, à New York, qui commémorait le quinzième anniversaire du Programme d'action de Beijing. UN ب.، السفير المتجول في الدورة الرابعة والخمسين للجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة في مدينة نيويورك، والتي كانت مكرسة للذكرى الخامسة عشرة لمنهاج عمل بيجين للنهوض بالمرأة.
    En août et septembre 1993, l'Envoyé spécial du Secrétaire général, M. Tommy Koh, Ambassadeur extraordinaire du Ministère des affaires étrangères de Singapour, a conduit une mission de bons offices auprès de la Fédération de Russie, de la Lituanie, de la Lettonie et de l'Estonie. UN وفي آب/أغسطس - أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، ترأس المبعوث الخاص لﻷمين العام البروفيسور تومي كو، السفير المتجول بوزارة خارجية سنغافورة، بعثة للمساعي الحميدة أوفدت إلى الاتحاد الروسي وليتوانيا ولاتفيا واستونيا.
    Dans ce contexte, l'Ambassadeur extraordinaire Lev Mironov, de la Fédération de Russie, s'est rendu au Siège de l'ONU les 7 et 8 avril aux fins de consultations. UN وفي هذا السياق، قام السفير المتجول للاتحاد الروسي، ليف ميرونوف، بزيارة مقر اﻷمم المتحدة للتشاور، يومي ٧ و ٨ نيسان/ابريل.
    Dans son discours de politique générale, l'Ambassadeur extraordinaire représentant le Ministère singapourien des affaires étrangères, Tommy Koh, a déclaré qu'il fallait mieux faire connaître, dans le monde entier, l'Autorité et son importante mission. UN 11 - وقال تومي كوه، السفير المتجول بوزارة خارجية سنغافورة، في خطاب رئيسي، إن درجة بروز السلطة يجب أن تزيد كي يحيط العالم علما بمهمتها الهامة.
    Son Excellence Jānis Kārkliņš, Ambassadeur extraordinaire (Lettonie) et Président du Groupe consultatif multipartite du Forum sur la gouvernance d'Internet UN سعادة السيد يانيس كاركلينش، السفير المتجول (لاتفيا) ورئيس الفريق الاستشاري المتعدد الأطراف، منتدى إدارة الإنترنت
    En août 1993, j'ai nommé M. Tommy Koh, Ambassadeur extraordinaire du Ministère des affaires étrangères de Singapour, Envoyé spécial chargé de conduire une mission de bons offices auprès de la Fédération de Russie, de la Lituanie, de la Lettonie et de l'Estonie, et de me présenter un rapport sur le moyen de faire le meilleur usage de mes bons offices. UN وفي آب/أغسطس ١٩٩٣، قمت بتعيين اﻷستاذ تومي كوه، السفير المتجول بوزارة خارجية سنغافوره، بوصفه مبعوثي الخاص لكي يتولى قيادة بعثة للمساعي الحميدة إلى الاتحاد الروسي وليتوانيا ولاتفيا واستونيا، وأن يقدم إلي تقريرا عن الكيفية التي استطيع بها استخدام مساعي الحميدة بأقصى قدر من الفعالية.
    La séance a été présidée par M. Chew Tai Soo, Ambassadeur extraordinaire de Singapour, qui a mis en relief les qualités ayant fait de M. Ahtisaari un négociateur accompli - à savoir le réalisme, le pragmatisme, l'équité, la fermeté et la détermination - qualités auxquelles il faut ajouter un sens particulier du moment opportun des interventions, notamment dans le cas des conflits gelés. UN وتولى إدارة الجلسة تشو تاي سو، السفير المتجول لسنغافورة، الذي أبرز الخصال التي جعلت من السيد أهتيساري مفاوضا بارعا، ومنها واقعيته وروحه العملية ونزاهته وحزمه وقدرته على الحسم في الأمور. وأضاف أن السيد أهتيساري يمتلك أيضا حسا ممتازا في اختيار التوقيت، وبخاصة فيما يتعلق بإيجاد الظرف المناسب للتدخل في " النزاعات المجمدة " .
    (émissaire du Ministère des affaires étrangères) UN (السفير المتجول لوزارة الشؤون الخارجية)
    Toutefois, le 7 août, les pourparlers de Tskhinvali n'ont pas eu lieu en raison de la position vague et rigide de l'émissaire - qui a imputé son absence à une < < crevaison de pneu > > - et des séparatistes. UN ولكن الاجتماع الثنائي الذي كان مقررا عقده في 7 آب/أغسطس في تسخينفالي لم يعقد بسبب الموقف الغامض والمتصلب الذي أبداه السفير المتجول (الذي ألقى باللوم في عدم حضوره الاجتماع على " حدوث ثقب في أحد إطارات سيارته " ) والانفصاليون.
    M. Slobodan Lang Ambassadeur itinérant pour les affaires humanitaires UN السيد سلوبودان لانغ السفير المتجول المكلف بالشؤون الانسانية
    M. Slobodan Lang Ambassadeur itinérant pour les affaires humanitaires UN السيد سلوبودان لانغ السفير المتجول المكلف بالشؤون الانسانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more