"السلاح إلى إنشاء" - Translation from Arabic to French

    • désarmement à créer un
        
    • désarmement de mettre en place
        
    Nous exhortons par conséquent la Conférence du désarmement à créer un comité spécial chargé de négocier un instrument juridiquement contraignant en la matière. UN ولذلك ندعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة مخصصة للتفاوض بشأن صك ملزم قانوناً في هذا الصدد.
    Par ailleurs, l'Assemblée générale invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail chargé d'examiner tous les aspects relatifs à la question de la prévention d'une course aux armements dans l'espace. UN ويدعو هذا القرار أيضاً مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل معني بمناقشة جميع المسائل المتعلقة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي.
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2010 ; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2010؛
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2011; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2011؛
    Demander à la Conférence du désarmement de mettre en place un organe subsidiaire, dans le cadre d'un programme de travail à convenir entre les États membres, pour traiter de la question du désarmement nucléaire. UN ودعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء هيئة فرعية، في إطار برنامج عمل تتفق عليه الدول الأعضاء، لبحث مسألة نزع السلاح النووي.
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2010; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2010؛
    Il y a plus d'un quart de siècle, en 1953, l'Assemblée générale adoptait la résolution 38/70, qui invitait la Conférence du désarmement à créer un comité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace. UN وقبل أكثر من ربع قرن، اتخذت الجمعية العامة، في عام 1983، القرار 38/70، الذي دعا مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة مخصصة بشأن مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2012 ; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2012؛
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2013 ; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2013؛
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2012; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2012؛
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2011 ; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2011؛
    g) D'appeler la Conférence du désarmement à créer un sous-comité chargé des négociations sur un traité relatif au désarmement nucléaire. UN (ز) دعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة فرعية مكلفة بالتفاوض حول معاهدة لنـزع السلاح النووي.
    g) D'appeler la Conférence du désarmement à créer un sous-comité chargé des négociations sur un traité relatif au désarmement nucléaire. UN (ز) دعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة فرعية مكلفة بالتفاوض حول معاهدة لنـزع السلاح النووي.
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2013; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2013؛
    Il faudrait donc engager des négociations au sujet d'un traité sur l'arrêt de la production de matières fissiles et inviter la Conférence du désarmement à créer un comité spécial sur le désarmement nucléaire chargé de négocier un programme progressif de désarmement nucléaire complet. UN وبالتالي يجب الشروع في مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية، ودعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة خاصة معنية بنزع السلاح النووي، تُكلف بالتفاوض بشأن برنامج تدريجي لنزع السلاح النووي بالكامل.
    Par ailleurs, dans de nombreuses résolutions, l'Assemblée générale des Nations Unies a invité la Conférence du désarmement à créer un comité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace dans le but de mener des négociations sur la conclusion d'un accord multilatéral sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace. UN ذلك، فضلاً عن أن قرارات عديدة من قرارات الجمعية العامة دعت مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء لجنة مخصصة لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي تكلَّف بإجراء مفاوضات تفضي إلى إبرام اتفاق متعدد الأطراف لمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2014; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2014؛
    6. Invite la Conférence du désarmement à créer un groupe de travail au titre du point de son ordre du jour intitulé < < Prévention d'une course aux armements dans l'espace > > le plus tôt possible pendant sa session de 2014 ; UN 6 - تدعو مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء فريق عامل في إطار بند جدول أعماله المعنون ' ' منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي`` في أقرب وقت ممكن خلال دورته لعام 2014؛
    Demander à la Conférence du désarmement de mettre en place un organe subsidiaire, dans le cadre d'un programme de travail à convenir entre les États membres, pour traiter de la question du désarmement nucléaire. UN ودعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء هيئة فرعية، في إطار برنامج عمل تتفق عليه الدول الأعضاء، لبحث مسألة نزع السلاح النووي.
    À cet effet, demander à la Conférence du désarmement de mettre en place un organe subsidiaire, dans le cadre d'un programme de travail à convenir entre les États membres, pour commencer les négociations sur ce traité. UN ومن أجل ذلك دعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء هيئة فرعية، في إطار برنامج عمل تتفق عليه الدول الأعضاء، لبدء المفاوضات بشأن هذه المعاهدة.
    À cet effet, demander à la Conférence du désarmement de mettre en place un organe subsidiaire, dans le cadre d'un programme de travail à convenir entre les États membres, pour commencer les négociations sur ce traité. UN ومن أجل ذلك دعوة مؤتمر نزع السلاح إلى إنشاء هيئة فرعية، في إطار برنامج عمل تتفق عليه الدول الأعضاء، لبدء المفاوضات بشأن هذه المعاهدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more