Cette augmentation est due au développement des activités de la Mission et notamment au nouveau programme spécial d’assistance au désarmement et à la démobilisation. | UN | ويعزى هذا إلى توسيع نطاق أنشطة البعثة، بإدراج برنامج خاص للمساعدة في نزع السلاح وتسريح القوات فيها. |
Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | المساعــدة فـي مجــال نـزع السلاح وتسريح القوات |
Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | المساعدة في مجال نزع السلاح وتسريح القوات |
Elle a également mené à bien la construction de trois nouveaux camps de désarmement et de démobilisation situés à Zwedru, Ganta et Voinjama. | UN | كما أتم بناء ثلاثة معسكرات جديدة لنزع السلاح وتسريح القوات تقع في زويدرو وغانتا وفوينجاما. |
La phase de désarmement et de démobilisation a été menée à bien conformément au calendrier révisé. | UN | ووفقا للجدول الزمني المنقح، اضطلع بمرحلة نزع السلاح وتسريح القوات وتم الانتهاء من هذه المرحلة بنجاح وفقا للجدول الزمني. |
Le désarmement et la démobilisation ainsi que les processus de réinsertion, de relèvement et de reconstruction exigent de nombreuses ressources. | UN | وتقتضي عمليات نزع السلاح وتسريح القوات وإعادة التوطين وإعادة التأهيل وإعادة البناء موارد كثيرة. |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | المساعدة في مجال نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation a) Réadaptation et réinsertion des démobilisés | UN | تقديم المساعدة في مجالي نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | المساعدة على نزع السلاح وتسريح القوات |
Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | المساعدة في نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ٥١ - المساعدة في نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ١٥ - المساعدة على نزع السلاح وتسريح القوات - |
Aide au désarmement et à la démobilisation Fret aérien et de surface | UN | ١٥ - المساعدة في نزع السلاح وتسريح القوات |
Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ١٥ - المساعدة المقدمة لنزع السلاح وتسريح القوات |
Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ١٥ - المساعدة على نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ١٥ - المساعدة على نزع السلاح وتسريح القوات |
15. Aide au désarmement et à la démobilisation | UN | ١٥ - المساعدة على نزع السلاح وتسريح القوات |
La phase de désarmement et de démobilisation a été menée à bien conformément au calendrier révisé. | UN | ووفقاً للجدول الزمني المنقح، اضطُلع بمرحلة نزع السلاح وتسريح القوات وتم الانتهاء من هذه المرحلة بنجاح وفقاً للجدول الزمني. |
15. Programme de désarmement et de démobilisation/appui concernant les zones de rassemblement et l'Unité de sécurité commune | UN | برنامج نزع السلاح وتسريح القوات/تقديم الدعم لمناطق التجمع ولوحدة اﻷمن المشتركة |
639. Les retards sans cesse apportés à la mise en place du gouvernement de transition ont entravé les programmes de désarmement et de démobilisation, et provoqué une aggravation des tensions. | UN | ٦٣٩ - وأدت التأخيرات المتكررة في إقامة حكومة انتقالية الى تعطيل برنامجي نزع السلاح وتسريح القوات والى ارتفاع حدة التوترات. |
6. Au cours de la période officielle de désarmement et de démobilisation, du 22 novembre 1996 au 9 février 1997, 20 332 combattants, sur un effectif total estimé à 33 000, ont été désarmés. | UN | ٦ - خلال الفترة الرسمية لنزع السلاح وتسريح القوات الممتدة من ٢٢ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ٩ شباط/فبراير ١٩٩٧، نزع سلاح ما مجموعه ٣٣٢ ٢٠ مقاتلا من عدد يقدر مجموعه ﺑ ٠٠٠ ٣٣ مقاتل. |
Assistance pour le désarmement et la démobilisation | UN | المساعدة في نزع السلاح وتسريح القوات |