"السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية" - Translation from Arabic to French

    • de paix en République démocratique du Congo
        
    • la paix en République démocratique du Congo
        
    • paix dans la République démocratique du Congo
        
    • paix en République démocratique du Congo et
        
    • paix déployées en République démocratique du Congo
        
    • paix concernant la République démocratique du Congo
        
    • la MONUC
        
    Le processus de paix en République démocratique du Congo est à une phase critique. UN إن عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية في مرحلة حرجة الآن.
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    L'Organisation des Nations Unies n'a cessé, depuis 1999, d'assurer une présence de maintien de la paix en République démocratique du Congo. UN ظلّت الأمم المتحدة تحتفظ بوجود مستمر لحفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية منذ عام 1999.
    La Mission a été chargée en outre de continuer à soutenir les efforts de stabilisation et de consolidation de la paix en République démocratique du Congo. UN وعلاوة على ذلك، كُلفت البعثة بمواصلة دعم جهود تحقيق الاستقرار وتوطيد السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Le Zimbabwe salue les mesures adoptées par le Conseil de sécurité en vue de renforcer le processus de paix en République démocratique du Congo. UN وترحب زمبابوي بالتدابير التي اعتمدها مجلس الأمن، والهادفة إلى تعزيز عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Fonds d'affectation spéciale de soutien au processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Frais de voyage de représentants se rendant à la table ronde sur les processus de paix en République démocratique du Congo UN تكلفة سفر الممثلين لحضور اجتماع المائدة المستديرة المعني بعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fonds d'affectation spéciale pour le processus de paix en République démocratique du Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Nous nous réjouissons également du fait que le processus de paix en République démocratique du Congo s'oriente dans la bonne direction. UN كما أننا سعداء لأن عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية تتحرك في الاتجاه السليم.
    Le fait de doter la MONUC des ressources dont elle a besoin contribuera pour beaucoup à l'instauration de la paix en République démocratique du Congo. UN وذكر أن توفير الموارد الكافية لبعثة الكونغو سيحقق الكثير بالنسبة لإقرار السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Nous nous félicitons également des efforts sans relâche déployés par le Secrétaire général pour ramener la paix en République démocratique du Congo et dans la région des Grands Lacs. UN ونحن نرحب أيضا بجهود الأمين العام التي لا تكل لتحقيق السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية ومنطقة البحيرات الكبرى.
    Il était convaincu que la sécurité du personnel de maintien de la paix en République démocratique du Congo serait assurée. UN كما أعرب عن اقتناعه بأن سلامة الأفراد المشاركين في إجراءات حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية سوف تكون مضمونة.
    Nous pressons aussi le Conseil de sécurité de déployer le plus vite possible la force de maintien de la paix en République démocratique du Congo. UN ونحث أيضا مجلس الأمن على نشر قوة حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية في أقرب وقت ممكن.
    La récente résolution du Conseil de sécurité renforçant l'Opération de maintien de la paix en République démocratique du Congo est également bienvenue. UN كما رُحب بالقرار الصادر مؤخرا عن مجلس الأمن بتعزيز عملية حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Nomination d'un envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de paix dans la République démocratique du Congo UN تعيين مبعوث خاص للأمين العام مكلف بعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    La prise en compte des questions relatives aux enfants touchés par les conflits armés dans les résolutions du Conseil a renforcé les initiatives en faveur de la protection des enfants en période de conflit, notamment en habilitant les missions de maintien de la paix déployées en République démocratique du Congo et en Sierra Leone à jouer un rôle moteur dans ce domaine. UN وأدى إدخال الشواغل المتعلقة بالأطفال المتأثرين بالصراعات المسلحة فــي قـــرارات مجلس الأمن إلى تعزيز مبادرات حماية الأطفال في حالات الصراع، ولا سيما تمكين بعثتي حفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وسيراليون من الاضطلاع بدور قيادي في حماية الأطفال.
    i) Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus de paix concernant la République démocratique du Congo (S/1999/379 et S/1999/380) UN )بدولارات الولايات المتحدة( المبعوث الخاص لﻷمين العام لعملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية )S/1999/379 و S/1999/380(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more