L'autorité ou les autorités désignées à cette fin font l'objet d'une notification adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ويتعين إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض. |
L'autorité ou les autorités désignées à cette fin font l'objet d'une notification adressée au Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ويتعين إبلاغ الأمين العام للأمم المتحدة بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض. |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
Les installations portuaires du Myanmar ne reçoivent pas de déclaration de conformité si elles n'appliquent pas les instructions du Code ISPS et de l'autorité désignée. | UN | ولا تمنَح المرافق المرفئية بميانمار شهادة تمام الامتثال في حالة عدم اتباعها وتنفيذها لما جاء في المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية ولتعليمات السلطات المعينة. |
Point de contact official de la Convention de Rotterdam Autorité(s) nationale(s) désignée(s) de la Convention de Rotterdam | UN | جهة الاتصال الرسمية لاتفاقية روتردام السلطة الوطنية/السلطات المعينة لاتفاقية روتردام |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L'autorité ou les autorités désignées à cette fin font l'objet d'une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض. |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إخطار اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويخطر اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
L’autorité ou les autorités désignées à cette fin font l’objet d’une notification adressée au Secrétaire général. | UN | ويتعين إبلاغ اﻷمين العام بالسلطة أو السلطات المعينة لهذا الغرض . |
Les expéditions de diamants bruts à destination et en provenance de zones de libre-échange devraient être traitées par les autorités désignées. | UN | 25 - تقوم السلطات المعينة بتجهيز الماس الخام المتجهة إلى مناطق التجارة الحرة والآتية منها. |
En application de la décision 4/2, le répertoire a été enrichi pour y inclure les autorités désignées en vertu de l'article 13 du Protocole relatif aux armes à feu. | UN | وعملا بمقرر المؤتمر 4/2، وُسِّع ذلك الدليل ليشمل السلطات المعينة بمقتضى المادة 13 من بروتوكولات الأسلحة النارية. |
Point de contact official de la Convention de Rotterdam Autorité(s) nationale(s) désignée(s) de la Convention de Rotterdam | UN | جهة الاتصال الرسمية لاتفاقية روتردام السلطة الوطنية/السلطات المعينة لاتفاقية روتردام |
iii) Autorité(s) nationale(s) désignée(s) de la Convention de Rotterdam (article 4) | UN | ' 3` السلطة/السلطات المعينة لاتفاقية روتردام (المادة 4) |
iii) Autorité(s) nationale(s) désignée(s) de la Convention de Rotterdam (article 4) | UN | ' 3` السلطة/السلطات المعينة لاتفاقية روتردام (المادة 4) |