"السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني" - Translation from Arabic to French

    • ses sels et du FSPFO
        
    • ces substances
        
    • SPFO soumises
        
    • perfluorooctane sulfonique
        
    Échéance pour la remise des informations sur les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO. UN الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Le Secrétariat établit un projet de rapport sur l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO et le transmet au Comité d'étude des polluants organiques persistants. UN تعد الأمانة مشروع تقرير عن تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Délai pour la remise des informations sur les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO UN الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    des déchets constitués d'acide perfluorooctane sulfonique (SPFO), de sels de cet acide ou de fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO), en contenant ou contaminés par ces substances UN المرفق مشروع المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوّنة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    En attendant la finalisation de l'examen et de la mise à jour de ces plans, ces Parties ne peuvent pas transmettre de renseignements concernant ces substances. UN وإلى أن يتم الانتهاء من استعراض خطط التنفيذ الوطنية وتحديثها، لا تعد هذه الأطراف قادرة على تقديم معلومات عن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    La première étape, destinée à hiérarchiser les solutions de remplacement du SPFO soumises à évaluation, consiste à faire le tri de ces solutions afin de déterminer lesquelles peuvent être des polluants organiques persistants et lesquelles sont peu susceptibles d'en être. UN في الخطوة الأولى جرى، من أجل وضع أولوية لبدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للتقييم، فرز البدائل لتحديد تلك البدائل التي تنطوي على إمكانية إدراجها كملوِّثات عضوية ثابتة وتلك التي لا يحتمَل أن تكون ملوِّثات عضوية ثابتة.
    Résumé du rapport sur l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure UN موجز التقرير المتعلق بتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Le Secrétariat établit un projet de rapport sur l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO UN تعد الأمانة مشروع تقرير عن تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Délai pour la remise des informations sur les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO UN الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Le Secrétariat établit un projet de rapport sur l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO UN تعد الأمانة مشروع تقرير عن تقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Finaliser le rapport sur l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO pour examen par la Conférence des Parties à sa septième réunion. UN وضع الصيغة النهائية للتقرير المتعلق بتقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع.
    Recueillir et rassembler des informations sur les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO auprès des Parties et des observateurs. UN جمع معلومات عن بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من الأطراف والمراقبين.
    L'utilisation du SPFO, de ses sels et du FSPFO est limitée par la Convention de Stockholm à un nombre restreint de buts acceptables prévus dans la première partie de l'Annexe B à la Convention. UN وتقيد اتفاقية استكهولم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني بعدد محدود من الأغراض المقبولة، على نحو ما جاء في الجزء الأول من المرفق باء للاتفاقية.
    Le Secrétariat invite les Parties à transmettre des informations sur les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO. UN تدعو الأمانة الأطراف إلى تقديم معلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Le Secrétariat établit un rapport préliminaire sur l'évaluation des informations concernant les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO et le transmet au Comité d'étude des polluants organiques persistants. UN تعد الأمانة التقرير الأولي عن تقييم المعلومات المتعلقة ببدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني.
    Le Secrétariat finalise le rapport sur l'évaluation du SPFO, de ses sels et du FSPFO et le transmet à la Conférence des Parties pour examen. UN تنتهي الأمانة من وضع الصيغة النهائية للتقرير المتعلق بتقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    Cadre pour l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure de perfluorooctane sulfonyle et la préparation d'un rapport d'évaluation des informations sur ces substances UN اختصاصات تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وإعداد تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Cadre pour l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure de perfluorooctane sulfonyle et l'élaboration d'un rapport d'évaluation des informations sur ces substances UN اختصاصات لتقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، وإعداد تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    L'élaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et de fluorure de perfluorooctane sulfonyle, en contenant ou contaminés par ces substances. UN وضع مبادئ توجيهية تقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني أو المحتوية عليهما أو الملوثة بهما.
    La première étape, destinée à hiérarchiser les solutions de remplacement du SPFO soumises à évaluation, consiste à faire le tri de ces solutions afin de déterminer lesquelles peuvent être des polluants organiques persistants et lesquelles sont peu susceptibles d'être des polluants organiques persistants. UN في الخطوة الأولى جرى، من أجل وضع أولوية لبدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للتقييم، فرز البدائل لتحديد تلك البدائل التي تنطوي على إمكانية اندراجها كملوِّثات عضوية ثابتة وتلك التي لا يحتمَل أن تكون ملوِّثات عضوية ثابتة.
    Résumé du rapport sur l'évaluation des solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN موجز التقرير الخاص بتقييم بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more