Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Droits à la liberté de réunion pacifique et d'association | UN | الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Le présent rapport constitue le premier rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et d'association à l'Assemblée générale. | UN | هذا التقرير هو أول تقرير مقدم إلى الجمعية العامة من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات. |
Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Promotion des droits de réunion et d'association pacifiques | UN | تعزيز الحق في التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Le droit de réunion et d'association pacifiques | UN | الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Le droit de réunion et d'association pacifiques | UN | الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Reconnaissant l'importance du droit de réunion et d'association pacifiques pour la pleine réalisation des droits civils et politiques, et des droits économiques, sociaux et culturels, | UN | وإذ يسلم بما للحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات من أهمية في التمتع الكامل بالحقوق المدنية والسياسية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، |
Il traite des préoccupations relatives à l'exercice du droit à la liberté de réunion pacifique et d'association dans le contexte d'élections. | UN | وهو يعالج الشواغل المتعلقة بممارسة الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات في سياق الانتخابات. |
Dans ce contexte, les États sont tenus de respecter et de promouvoir le droit à la liberté de réunion pacifique et d'association tout au long du processus. | UN | وفي هذا الصدد، يقع على الدول التزام باحترام وتيسير الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات طوال العملية بأسرها. |
Droits à la liberté de réunion pacifique et d'association** | UN | الحق في حرية التجمّع السلمي وفي تكوين الجمعيات** |
Le présent rapport traite des préoccupations relatives à l'exercice des droits à la liberté de réunion pacifique et d'association dans le contexte des organisations multilatérales. | UN | يتناول هذا التقرير الشواغل المتعلقة بممارسة الحق في حرية التجمّع السلمي وفي تكوين الجمعيات في إطار المؤسسات المتعددة الأطراف. |
En outre, le Rapporteur spécial souligne l'obligation faite aux États de protéger et faciliter l'exercice des droits à la liberté de réunion pacifique et d'association de ceux qui souhaitent participer aux activités des institutions multilatérales. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يشدد المقرر الخاص على التزام الدول بحماية وتيسير حقوق العاملين مع المؤسسات المتعددة الأطراف في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات. |
La Suisse s'est inquiétée de la régression du droit à la liberté d'expression ainsi que des droits de réunion pacifique et d'association. | UN | 30- وأعربت سويسرا عن قلقها إزاء النكوص الذي يشهده الحق في حرية التعبير وفي التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات. |
Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |
Le Rapporteur spécial note qu'il existe un parallèle entre les raisons invoquées au niveau national pour restreindre le droit à la liberté de réunion et d'association pacifiques et les arguments mis en avant au niveau multilatéral pour justifier la marginalisation de la société civile, comme le fait de : | UN | 9 - ويلاحظ المقرر الخاص أن مبررات تقييد الحق في التمتع السلمي وفي تكوين الجمعيات على الصعيد المحلي مماثلة إلى حد كبير وذات صلة بالمبررات المستخدمة لتهميش المجتمع المدني على الصعيد المتعدد الأطراف. ومن أوجه التماثل ما يلي: |
Liberté de réunion pacifique et liberté d'association | UN | الحق في حرية التجمع السلمي وفي تكوين الجمعيات |