"السليفة المستخدمة في" - Translation from Arabic to French

    • précurseurs utilisés dans
        
    Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse UN تدعيم نظم مراقبة الكيماويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse UN تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse UN تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعي ة
    Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse: projet de résolution révisé UN تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية: مشروع قرار منقح
    49/3 Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse UN تدعيم نظم مراقبة المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse UN تدعيم نظم مراقبة الكيماويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse UN تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse UN تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse UN تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse UN 51/10 تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse UN 51/10 تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية
    37. Empêcher le détournement des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de cocaïne, d'héroïne et de stimulants de type amphétamine a été considéré comme essentiel. UN 37- وذُكر أن من الأهمية بمكان منع تسريب الكيمياويات السليفة المستخدمة في الصنع غير المشروع للكوكايين والهيروين والمنشطات الأمفيتامينية.
    37. Empêcher le détournement des précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de cocaïne, d'héroïne et de stimulants de type amphétamine a été considéré comme essentiel. UN 37- وذُكر أن من الأهمية بمكان منع تسريب الكيمياويات السليفة المستخدمة في الصنع غير المشروع للكوكايين والهيروين والمنشطات الأمفيتامينية.
    Renforcement de la coopération internationale pour le contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication des drogues de synthèse (Résolution 51/10 de la Commission) UN تعزيز التعاون الدولي على مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية (قرار اللجنة 51/10)
    93. De nombreux orateurs se sont dits vivement préoccupés par l'augmentation notable de la production, du trafic et de l'usage à grande échelle des stimulants de type amphétamine, et affirmé qu'il fallait contrôler efficacement les produits chimiques précurseurs utilisés dans leur fabrication illicite. UN 93- وأعرب العديد من المتكلمين عن قلقهم البالغ من التزايد الكبير في إنتاج المنشطات الأمفيتامينية والاتجار بها واستخدامها على نطاق واسع، وأعربوا كذلك عن الحاجة إلى إعمال ضوابط فعالة على المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع تلك المنشطات بصورة غير مشروعة.
    Rappelant sa résolution 49/3 relative au renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse, dans laquelle elle soulignait les dommages physiques et psychologiques que causent les drogues de synthèse, en particulier la méthylènedioxyméthamphétamine (communément appelée " ecstasy " ), la méthamphétamine et l'amphétamine, UN وإذ تستذكر قرارها 49/3 بشأن تدعيم نظم مراقبة المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية، الذي شددت فيه على ما تسبّبه العقاقير الاصطناعية، ولا سيما الميثيلين ديوكسي ميثامفيتامين (المعروف عامة باسم " إكستاسي " ) والميثامفيتامين والأمفيتامين، من أضرار بدنية ونفسانية،
    94. Il a été pris note avec satisfaction de la suite donnée par l'Organe à la résolution 49/3 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse " . UN 94- وأحيط علما، مع التقدير، باستجابة الهيئة لقرار لجنة المخدرات 49/3، المعنون " تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية " .
    Rappelant sa résolution 49/3 relative au renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse, dans laquelle elle soulignait les dommages physiques et psychologiques que causent les drogues de synthèse, en particulier la méthylènedioxyméthamphétamine (communément appelée " ecstasy " ), la méthamphétamine et l'amphétamine, UN وإذ تستذكر قرارها 49/3 بشأن تدعيم نظم مراقبة المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية، الذي شددت فيه على ما تسبّبه العقاقير الاصطناعية، ولا سيما الميثيلين ديوكسي ميثامفيتامين (المعروف عامة باسم " إكستاسي " ) والميثامفيتامين والأمفيتامين، من أضرار بدنية ونفسانية،
    94. Il a été pris note avec satisfaction de la suite donnée par l'Organe à la résolution 49/3 de la Commission des stupéfiants, intitulée " Renforcement des systèmes de contrôle des précurseurs utilisés dans la fabrication de drogues de synthèse " . UN 94- وأحيط علما، مع التقدير، باستجابة الهيئة لقرار لجنة المخدرات 49/3، المعنون " تدعيم نظم مراقبة الكيمياويات السليفة المستخدمة في صنع العقاقير الاصطناعية " .
    c) Inviter la communauté internationale à poursuivre et renforcer l'action qu'elle mène pour empêcher le détournement des produits chimiques précurseurs utilisés dans la fabrication illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, notamment en empêchant les trafiquants de recourir à des substances non placées sous contrôle comme ils ont commencé à le faire; UN (ج) دعوة المجتمع الدولي إلى مواصلة تعزيز الجهود الرامية إلى منع تسريب المواد الكيميائية السليفة المستخدمة في صنع العقاقير المخدّرة والمؤثّرات العقلية بصورة غير مشروعة، بطرق منها منع المتجرين بالمخدّرات من التحول إلى استخدام المواد غير المجدولة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more