"السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية" - Translation from Arabic to French

    • écologiquement rationnelle des déchets électroniques
        
    • écologiquement rationnelle des DEEE
        
    • manière écologiquement rationnelle les déchets électroniques
        
    • écologiquement rationnelle de ces déchets
        
    Atelier régional sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN تنظيم حلقة عمل حول الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Etude sur l'importation et la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dans la région de l'Asie et du Pacifique UN مسح للواردات الإلكترونيات والإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Trouver des solutions novatrices par l'intermédiaire de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل لتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Eléments d'un projet de déclaration ou intervention ministérielle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques UN مشروع عناصر لإعلان أو بيان وزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية
    Trouver des solutions novatrices par l'intermédiaire de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Résultats escomptés : Inventaires nationaux des déchets électroniques, approches régionales et cadre national pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques, dans deux pays au moins de la région. UN النتائج المتوقعة: قوائم حصر وطنية للنفايات الإلكترونية، نهج إقليمي وإطار وطني للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في اثنين على الأقل من بلدان الإقليم.
    Atelier de formation à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN حلقة تدريب عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques aux Philippines UN الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في الفلبين
    1. Examiner le travail réalisé et achever la préparation des directives techniques relatives à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques. UN 1- استعراض العمل وإكمال إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية.
    aa) Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques; UN (أ) إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية؛
    Enquête relative aux importations et à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dan la région Asie-Pacifique UN مسح لعمليات الاستيراد والإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في منطقة آسيا-المحيط الهادئ
    Sur la base des apports des pays participants, un cadre national pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques sera élaboré pour les pays participants, qui intègrera les politiques et stratégies les plus appropriées pour traiter les déchets électroniques dans la région; UN ● سوف يتم تطوير إطار وطني للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية للبلدان المشاركة بما في ذلك أكثر السياسات والاستراتيجيات صلاحاً للتعامل مع النفايات الإلكترونية في المنطقة وذلك استناداً لما تقدمه البلدان المشاركة من مدخلات؛
    Analyse de faisabilité pour la création d'un centre d'excellence informatisé d'aide à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques pour le centre de coordination régionale de la Convention de Bâle en Chine UN تحليل دراسة جدوى لتطوير مركز متميز للمعلومات عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية لدى مركز التنسيق الإقليمي لاتفاقية بازل في الصين
    5. Le secrétariat a en outre engagé des consultations avec les industries, les Parties, les centres régionaux de la Convention de Bâle, les institutions spécialisées de l'Organisation des Nations Unies et autres intéressés en vue de constituer un partenariat pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques. UN 5 - وإضافة إلى ذلك بدأت الأمانة مشاورات مع أوساط صناعية وأطراف ومراكز إقليمية لاتفاقية بازل ووكالات متخصصة للأمم المتحدة وغيرها بغية تطوير شراكة للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية.
    26. Les principes visant à garantir la traçabilité, la prévisibilité, la transparence qui figureraient dans un cadre de gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques pourraient inclure les éléments suivants : UN 26 - ويتعين أن تتضمن المبادئ الرامية إلى دعم التتبع والقدرة على التنبؤ والشفافية التي ستبرز في الإطار الخاص بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية ما يلي:
    i) Gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dans la région Asie-Pacifique (CRCBChine); UN `1` الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ (المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - الصين)؛
    CRCB - Chine - Etude sur les importations et la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dans la région Asie-Pacifique UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - الصين- مسح الواردات وتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ
    Facilitation des partenariats pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques en Inde (projet ONG) : Phase I UN تسهيل إقامة شراكات للإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في الهند (مشروع منظمات غير حكومية): المرحلة الأولى
    Par la même décision, la Conférence des Parties a encouragé les Parties à mettre sur pied d'autres partenariats stratégiques sur les déchets d'équipements électriques et électroniques et est convenue de dresser le bilan des progrès accomplis à sa prochaine réunion afin d'orienter les futurs travaux sur une gestion écologiquement rationnelle de ces déchets. UN وقد شجع مؤتمر الأطراف، بموجب نفس المقرر، الأطراف على إقامة المزيد من الشراكات الاستراتيجية التي تستهدف النفايات الإلكترونية واتفق على استعراض التقدم الذي سيحرز في اجتماعه المقبل وذلك بهدف توجيه العمل المستقبلي بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more