"السند التشريعي لهذا" - Translation from Arabic to French

    • textes portant autorisation de ce
        
    • texte portant autorisation de ce
        
    • textes portant autorisation du présent
        
    • textes portant autorisation des travaux de ce
        
    • mandat relatif au
        
    • texte portant autorisation du
        
    ECONOMIQUE CRITIQUE DE L'AFRIQUE 45.26 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions S-13/2, 43/27, 44/24, 44/213 et 46/151 de l'Assemblée générale. UN ٤٥-٢٦ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرارات الجمعية العامة دإ-١٣/٢ و ٤٣/٢٧ و ٤٤/٢٤ و ٤٤/٢١٣ و ٤٦/١٥١.
    22.9 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions 43/181 et 46/163 de l'Assemblée générale. UN ٢٢-٩ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قراري الجمعية العامة ٣٣/١٨١ و ٤٦/١٦٣.
    25.24 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions 47/92, 48/183 et 48/184 de l'Assemblée générale. UN " ٥٢-٤٢ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرارات الجمعية العامة ٤٧/١٩٦ و ٤٨/١٨٣ و ٤٨/١٨٤.
    14.69 Le texte portant autorisation de ce sous-programme est la résolution 44/219 de l'Assemblée générale. UN ١٤-٦٩ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرار الجمعية العامة ٤٤/٢١٩.
    26.28 Les textes portant autorisation de ce sous-programmes sont les résolutions 47/92, 47/181 et 48/166 de l'Assemblée générale. UN " ٢٦-٢٨ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرارات الجمعية العامة ٤٧/٩٢، و ٤٧/٨١١، و ٤٨/١٦٦.
    5.11 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions initiales mentionnées au paragraphe 5.3 ci-dessus, les résolutions 34/65 D, 36/120 B, 38/58 B et C et 40/96 B de l'Assemblée générale et les autres résolutions annuelles que l'Assemblée consacre à la question de Palestine, à savoir, pour les plus récentes, les résolutions 46/74 A à C, 46/75 et 46/76. UN ٥-١١ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مبين في الولايات اﻷولية المذكورة في الفقرة ٥-٣ أعلاه وفي قرارات الجمعية العامة ٤٣/٦٥ دال و ٣٦/١٢٠ باء و ٣٨/٥٨ باء وجيم و ٤٠/٩٦ باء وغيرها من القرارات السنويــة التــي اتخذتها الجمعية بشأن قضية فلسطين، وآخرها القرارات ٤٦/٧٤ ألف الى جيم و ٤٦/٧٥ و ٤٦/٧٦.
    10.19 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont la résolution 40/63 de l'Assemblée générale et ses résolutions annuelles ultérieures sur le droit de la mer. UN ٠١-٩١ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٦ والقرارات السنوية اللاحقة بشأن قانون البحار.
    10.34 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions 1985/75 et 1987/84 du Conseil économique et social ainsi que la résolution 40/63 de l'Assemblée générale et ses résolutions annuelles ultérieures sur le droit de la mer. UN ٠١-٤٣ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٥٧ و٧٨٩١/٤٨، وقرار الجمعية العامة ٠٤/٣٦، والقرارات السنوية اللاحقة بشأن قانون البحار.
    10.43 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions 1985/75 (par. 3) et 1987/84 (par. 3 et 4) du Conseil économique et social et la résolution 44/26 de l'Assemblée générale, notamment ses paragraphes 11 et 12. UN ٠١-٣٤ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٨٩١/٥٧، الفقرة ٣، و٧٨٩١/٤٨، الفقرتين ٣ و ٤، وقرار الجمعية العامة ٤٤/٦٢، وبصفة خاصة الفقرتان ١١ و٢١.
    10.51 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, notamment l'article 163 et les annexes V et VI, et la résolution 44/26 de l'Assemblée générale, paragraphe 9. UN ٠١-١٥ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وبصفة خاصة المادة ٣٦١ والمرفقين الخامس والسادس، وقرار الجمعية العامة ٤٤/٦٢، الفقرة ٩.
    10.59 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, en particulier l'article 319 et l'annexe II, et le paragraphe 9 de la résolution 44/26 de l'Assemblée générale. UN ٠١-٩٥ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، ولاسيما المادة ٩١٣ والمرفق الثاني، وقرار الجمعية العامة ٤٤/٦٢، الفقرة ٩.
    45.18 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions S-13/2, 43/27, 44/24 et 46/151 ainsi que la décision 44/411, adoptée par l'Assemblée générale. UN ٤٥-١٨ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد مـــن قـــرارات الجمعية العامة دإ-١٣/٢ و ٤٣/٢٧، و ٤٤/٢٤، و ٤٦/١٥١ والمقرر ٤٤/٤١١.
    45.21 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions S-13/2, 43/27, 44/24 et 46/151, ainsi que la décision 44/411, adoptée par l'Assemblée générale. UN ٤٥-٢١ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد مــن قرارات الجمعيــة العامــة دإ-١٣/٢، و ٤٣/٢٧، و ٤٤/٢٤، و ٤٦/١٥١ والمقرر ٤٤/٤١١.
    13.64 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les suivants : résolution S-18/3 de l'Assemblée générale, Acte final de la septième session de la Conférence des Nations Unies pour le commerce et le développement; et Engagement de Cartagena, paragraphes 12, 33 et 34, 63 et 150. UN ٣١-٤٦ السند التشريعي لهذا البرنامــج الفرعــي مستمــد مــن قرار الجمعية العامة د إ - ٨١/٣؛ والوثيقة الختامية للدورة السابعة لﻷونكتاد؛ والتزام كرتاخينا، الفقرات ٢١ و ٣٣ و ٤٣ و ٣٦ و ٠٥١.
    14.51 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont la résolution 44/219 de l'Assemblée générale et l'Acte final de la septième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, chapitre II D, paragraphe 15. UN ١٤-٥١ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرار الجمعية العامة ٤٤/٢١٩. والفقرة ١٥ من الفصل الثاني دال من الوثيقة الختامية للدورة السابعة لﻷونكتاد.
    14.60 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont les résolutions 41/182 et 44/219 de l'Assemblée générale et l'Acte final de la septième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, chapitre II B, paragraphe 85. UN ١٤-٦٠ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قراري الجمعية العامة ٤١/١٨٢ و ٤٤/٢١٩؛ والوثيقة الختامية للدورة السابعة لﻷونكتاد، الفصل الثاني باء، الفقرة ٨٥.
    16.64 Les textes portant autorisation de ce sous-programme sont la résolution 44/228 de l'Assemblée générale; les décisions 16/30, 31 et 35 du Conseil d'administration; et les chapitres 19, 20, 22 et 38.22 d'Action 21. UN ١٦-٦٤ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرار الجمعية العامة ٤٤/٢٢٨؛ ومقررات مجلس اﻹدارة ١٦/٣٠ و ٣١ و ٣٥؛ والفصول ١٩ و ٢٠ و ٢٢ و ٣٨-٢٢ من جدول أعمال القرن ٢١.
    14.78 Le texte portant autorisation de ce sous-programme est la résolution 44/219 de l'Assemblée générale. UN ١٤-٧٨ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من قرار الجمعية العامة ٤٤/٢١٩.
    21.25 Les textes portant autorisation du présent sous-programme sont les résolutions 39/219, 40/213 et 44/213 de l'Assemblée générale, les résolutions 1986/73, 1987/81, 1989/120 et le paragraphe b) ii) de la décision 1989/114 du Conseil économique et social. UN ٢١-٢٥ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمــد مــن قــرارات الجمعيــة العامــة ٣٩/٢١٩ و ٤٠/٢١٣ و ٤٤/٢١٣؛ وقرارات المجلس الاقتصـادي والاجتماعـي ١٩٨٦/٧٣ و ١٩٨٧/٨١ و ١٩٨٩/١٢٠، ومقرره ١٩٨٩/١١٤، الفقرة )ب( ' ٢`.
    3.8 Les textes portant autorisation des travaux de ce sous-programme sont les Articles 1, 9 à 22 et 98 de la Charte des Nations Unies. UN ٣-٨ السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي يرد في المادة ١ و ٩ إلى ٢٢ و ٩٨ من الميثاق.
    < < Le mandat relatif au programme découle des priorités établies par les résolutions et décisions pertinentes de l'Assemblée générale dans le domaine du désarmement, y compris le Document final de la dixième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement (résolution S-10/2). UN " السند التشريعي لهذا البرنامج الفرعي مستمد من الأولويات التي نُص عليها في ما صدر عن الجمعية العامة من قرارات ومقررات ذات صلة بمجال نزع السلاح، بما في ذلك الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة المكرسة لنزع السلاح (القرار دإ-10/2).
    7.1 Le texte portant autorisation du programme concernant le désarmement est l'Article premier de la Charte des Nations Unies, aux termes duquel les Nations Unies ont notamment pour but de maintenir la paix et la sécurité internationales. UN ٧-١ السند التشريعي لهذا البرنامج المتعلق بنزع السلاح مستمد من المادة ١ من ميثاق اﻷمم المتحدة، التي تعلن أن صون السلم واﻷمن الدوليين هو أحد مقاصد اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more