"السنوي المتعلق بالتقييم" - Translation from Arabic to French

    • annuel sur l'évaluation
        
    • annuel sur les activités d'évaluation
        
    Deux questions, dont l'examen avait été prévu pour la session annuelle - le rapport annuel sur l'évaluation et le rapport sur les propositions de révision du PFPA - , seraient reportées à des sessions ultérieures. UN وسيؤجل إلى دورات مقبلة بندان سبق أن تقررت مناقشتهما في الدورة السنوية، وهما التقرير السنوي المتعلق بالتقييم والتقرير المتعلق بالمقترحات الداعية إلى إجراء تنقيحات في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    Pour la première fois dans le rapport annuel sur l'évaluation, le présent chapitre contient une analyse des principaux aspects de la performance du PNUD et des facteurs qui l'affectent. UN ولأول مرة، يرد في هذا الفصل من فصول التقرير السنوي المتعلق بالتقييم تحليل للعناصر الأساسية لأداء البرنامج الإنمائي والعوامل التي تؤثر في هذا الأداء.
    Rapport annuel sur l'évaluation UN التقرير السنوي المتعلق بالتقييم
    :: Rapport annuel sur les activités d'évaluation et réponse de l'Administration UN :: التقرير السنوي المتعلق بالتقييم ورد الإدارة
    :: Rapport annuel sur les activités d'évaluation UN :: التقرير السنوي المتعلق بالتقييم
    Deux questions, dont l'examen avait été prévu pour la session annuelle - le rapport annuel sur l'évaluation et le rapport sur les propositions de révision du PFPA - , seraient reportées à des sessions ultérieures. UN وسيؤجل إلى دورات مقبلة بندان سبق أن تقررت مناقشتهما في الدورة السنوية، وهما التقرير السنوي المتعلق بالتقييم والتقرير المتعلق بالمقترحات الداعية إلى إجراء تنقيحات في إطار التمويل المتعدد السنوات.
    Rapport annuel sur l'évaluation UN التقرير السنوي المتعلق بالتقييم
    5. Attend avec intérêt de prendre connaissance du rapport annuel sur l'évaluation et de la réponse de la direction, qui doivent être présentés à la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration; UN 5 - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    5. Attend avec intérêt de prendre connaissance du rapport annuel sur l'évaluation et de la réponse de la direction, qui doivent être présentés à la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration; UN ٥ - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    5. Attend avec intérêt de prendre connaissance du rapport annuel sur l'évaluation et de la réponse de la direction, qui doivent être présentés à la session annuelle de 2014 du Conseil d'administration; UN ٥ - يتطلع إلى التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي سيقدم في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014، ورد الإدارة عليه؛
    L'Administrateur a présenté le rapport annuel sur l'évaluation (DP/2000/34). UN 159 - قدم مدير البرنامج التقرير السنوي المتعلق بالتقييم DP/2000/34)).
    Bon nombre de délégations ont exprimé leur vive satisfaction face au rapport annuel sur l'évaluation et au fait que le PNUD a réussi à mettre en place une gestion axée sur les résultats. UN 161 - وأعربت عدة وفود عن ارتياحها الكبير للتقرير السنوي المتعلق بالتقييم وبإنجازات البرنامج الإنمائي في تبنِّيه للإدارة على أساس النتائج.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport annuel sur l'évaluation (DP/2000/34). UN 170 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي المتعلق بالتقييم (DP/2000/34).
    L'Administrateur a présenté le rapport annuel sur l'évaluation (DP/2000/34). UN 159 - قدم مدير البرنامج التقرير السنوي المتعلق بالتقييم DP/2000/34)).
    Bon nombre de délégations ont exprimé leur vive satisfaction face au rapport annuel sur l'évaluation et au fait que le PNUD a réussi à mettre en place une gestion axée sur les résultats. UN 161 - وأعربت عدة وفود عن ارتياحها الكبير للتقرير السنوي المتعلق بالتقييم وبإنجازات البرنامج الإنمائي في تبنِّيه للإدارة على أساس النتائج.
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport annuel sur l'évaluation (DP/2000/34). UN 170 - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير السنوي المتعلق بالتقييم (DP/2000/34).
    m) Contribuer à l'établissement du rapport annuel sur l'évaluation destiné au Conseil d'administration; UN (م) توفير إسهام في التقرير السنوي المتعلق بالتقييم الذي يقدم إلى المجلس التنفيذي؛
    S'agissant du rapport annuel sur les activités d'évaluation (DP/2012/20) et de la réponse de l'Administration, le Conseil d'administration : UN فيما يختص بالتقرير السنوي المتعلق بالتقييم (DP/2012/20)، ورد الإدارة عليه، فإن المجلس التنفيذي:
    S'agissant du rapport annuel sur les activités d'évaluation (DP/2012/20) et de la réponse de l'Administration, le Conseil d'administration : UN فيما يختص بالتقرير السنوي المتعلق بالتقييم (DP/2012/20)، ورد الإدارة عليه، فإن المجلس التنفيذي:
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport annuel sur les activités d'évaluation du PNUD (2010) (DP/2011/24), exposant brièvement en quoi consiste la fonction d'évaluation du PNUD et des fonds et programmes qui y sont rattachés, les principales conclusions quant aux enseignements à tirer de diverses évaluations indépendantes et le programme de travail du Bureau pour 2011-2012. UN 27 - قدم مدير مكتب التقييم التقرير السنوي المتعلق بالتقييم لعام 2010، مسلطا الضوء على وظيفة التقييم في البرنامج الإنمائي وما يقترن به من الصناديق والبرامج، والنتائج الرئيسية والدروس المستفادة من التقييمات المستقلة، وبرنامج العمل المقترح لعامي 2011-2012 لمكتب التقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more