Réunion de coordination interinstitutions annuelle de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme | UN | الاجتماع التنسيقي السنوي المشترك بين الوكالات لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale à partir d’aujourd’hui 21 octobre jusqu’au 24 octobre 1997. | UN | معرض إعلامي ستُقيــم إدارة شــؤون اﻹعــلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة اعتبارا من اليوم ٢١ وحتى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, a lieu dans le hall des visi-teurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’à aujourd’hui 24 octobre 1997. | UN | معرض إعلامي ستُقيم إدارة شــؤون اﻹعــلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة حتى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
viii) Services fonctionnels de réunions interorganisations : service fonctionnel de la Réunion interorganisations annuelle sur les activités spatiales; | UN | ' 8` تقديم خدمات فنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: تقديم خدمات فنية للاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛ |
i) Service fonctionnel de la Réunion interorganisations annuelle sur les activités spatiales (4 ou 5 réunions par an); | UN | `1 ' تقديم خدمات فنية إلى الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي (4 أو 5 اجتماعات في السنة)؛ |
d) Établir deux fois par an un rapport interinstitutions actualisé sur les activités de contrôle des drogues du système des Nations Unies; | UN | )د( إعداد الاستكمال النصف السنوي المشترك بين الوكالات ﻷنشطة مراقبة المخدرات داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au vendredi 29 octobre 1999, et comprendra une trentaine de comptoirs d’information fournis par des institutions spécialisées, des programmes et des départements du système des Nations Unies. | UN | تنظم إدارة شؤون اﻹعلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في ساحة الزوار بمبنى الجمعية العامة إلى غاية يوم الجمعة ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’à aujour-d’hui 29 octobre 1999, et comprendra une trentaine de com-ptoirs d’information fournis par des institutions spécialisées, des programmes et des départements du système des Nations Unies. | UN | يستمر المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في ساحة الزوار بمبنى الجمعية العامة حتى اليوم ٩٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale du 20 au 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale du 20 au 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale du 20 au 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au vendredi 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au vendredi 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’à aujourd’hui 23 octobre 1998. | UN | سيقام معرض المعلومات السنوي المشترك بين الوكالات الذي تنظمه إدارة شؤون اﻹعلام في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة في الفترة من ٢٠ إلى اليوم ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |
i) Service fonctionnel de la Réunion interinstitutions annuelle sur les activités spatiales (5 réunions par an); | UN | ' ١ ' تقديم خدمــات فنيــة إلى الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي )٥ اجتماعات في السنة(؛ |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, aura lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale du 21 au 24 octobre 1997. | UN | معرض إعلامي ستُقيــم إدارة شــؤون اﻹعــلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة من ٢١ الى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La Foire de l’information interinstitutions annuelle, organisée par le Département de l’information, a lieu dans le hall des visiteurs du bâtiment de l’Assemblée générale jusqu’au 24 octobre 1997. | UN | معرض إعلامي ستُقيم إدارة شــؤون اﻹعــلام المعرض اﻹعلامي السنوي المشترك بين الوكالات في الردهة العامة لمبنى الجمعية العامة حتى ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧. |
La consultation interorganisations annuelle sur les populations autochtones tenue cette année le 24 juillet à l’Office des Nations Unies à Genève, a été organisée par le Haut Commissariat aux droits de l’homme. | UN | ٢٩ - اضطلع مكتب مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان بتنظيم الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات المعنية بالسكان اﻷصليين الذي عقد هذا العام في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يوم ٢٤ تموز/ يوليه. |
Pour faciliter la coordination de l'utilisation de ces informations et l'échange de données d'expérience à cet égard, elles se retrouvent dans le cadre de la Réunion interorganisations annuelle sur les activités spatiales et du Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique. | UN | ولتيسير تنسيق الأنشطة وتبادل الخبرات المتصلة باستعمال البيانات الجغرافية المستمدّة من مصدر فضائي، تستغل كيانات الأمم المتحدة إطار الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي وفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية. |
Pour faciliter la coordination de l'utilisation de ces informations et l'échange de données d'expérience à cet égard, elles se retrouvent dans le cadre de la Réunion interorganisations annuelle sur les activités spatiales et du Groupe de travail des Nations Unies sur l'information géographique. | UN | وتسهيلاً للتنسيق ولتبادل الخبرات المتعلقة باستعمال البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء، تستعين كيانات الأمم المتحدة بالإطار الذي يوفّره الاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات والمعني بأنشطة الفضاء الخارجي وفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالمعلومات الجغرافية. |
xi) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions (budget ordinaire) : tribune publique annuelle d'échange d'informations entre les membres du Comité et les représentants d'entités du système des Nations Unies (2); Réunion interorganisations annuelle sur les activités spatiales (2); | UN | ' 11` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات (الميزانية العادية): منتدى سنوي مفتوح لتبادل المعلومات بين أعضاء اللجنة وممثلي كيانات منظومة الأمم المتحدة (2)؛ والاجتماع السنوي المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي (2)؛ |
d) Établir deux fois par an un rapport interinstitutions actualisé sur les activités de contrôle des drogues du système des Nations Unies; | UN | )د( إعداد الاستكمال النصف السنوي المشترك بين الوكالات ﻷنشطة مراقبة المخدرات داخل منظومة اﻷمم المتحدة؛ |