"السنوي للجنة المقدم" - Translation from Arabic to French

    • annuel du Comité
        
    • annuel présenté par le Comité
        
    Elles sont ensuite mises à la disposition de toutes les parties intéressées et figurent dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale. UN وتتاح بعد ذلك إلى جميع الأطراف المهتمة وتدرج في التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.
    Elles sont ensuite mises à la disposition de toutes les parties intéressées et figurent dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale. UN وتتاح بعد ذلك إلى جميع الأطراف المهتمة وتدرج في التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.
    Elles sont ensuite mises à la disposition de toutes les parties intéressées et figurent dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale. UN وتتاح بعد ذلك إلى جميع الأطراف المهتمة وتدرج في التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.
    Paraîtra ultérieurement aussi en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر فيما بعد بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم الى الجمعية العامة.[
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale.] UN وستصدر فيما بعد بالعربية والصينية والروسية أيضا كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة[.
    Adoption du rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale UN اعتماد التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة
    Un paragraphe du rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale en fait mention et renvoie au site Web. UN وأضاف أن إحدى فقرات التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة تذكر ذلك، وتحيل إلى موقع الويب.
    Ces Constatations seront ultérieurement traduites en arabe, chinois et russe et seront publiées dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وستصدر فيما بعد باللغات الروسية والعربية والصينية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.[
    Sera également publié ultérieurement en arabe, chinois et russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وستصدر فيما بعد باللغات العربية والصينية والروسية أيضا كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.[.
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية والروسية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Le Président invite le Rapporteur à présenter le projet de rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale avant de procéder à son examen chapitre par chapitre. UN 1- الرئيس دعا المقرر إلى تقديم مشروع التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة قبل النظر فيه فصلاً بعد فصل.
    Le projet de rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale est adopté ad referendum. UN 3- اعتمد مشروع التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة بشرط الاستشارة.
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe et en chinois dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية باعتباره جزءاً من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel du Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية باعتباره جزءاً من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة.]
    Paraîtra ultérieurement en arabe et en chinois dans le rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale.] UN وسيصدر لا حقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة].
    Paraîtra ultérieurement aussi en arabe, en chinois et en russe dans le rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale.] UN على أن يصدر فيما بعد بالروسية والصينية والعربية باعتباره جزءا من التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة[ الحواشي
    9. Rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale par l'intermédiaire du Conseil économique et social conformément à l'article 45 du Pacte et à l'article 6 du Protocole facultatif UN 9- التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب المادة 45 من العهد والمادة 6 من البروتوكول الاختياري. 1- إقرار جدول الأعمال
    495. À sa cinquante—troisième session, le Comité a examiné, à propos de ce point de l'ordre du jour, les questions suivantes : a) le rapport annuel présenté par le Comité à l'Assemblée générale, à sa cinquante—deuxième session; et b) l'application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre. UN ٥٩٤- ونظرت اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين في الموضوعين التاليين الواردين في إطار هذا البند: )أ( التقرير السنوي للجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛ و)ب( التنفيذ الفعال للصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان، بما في ذلك التزامات تقديم التقارير بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more