J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du Président par intérim de la République azerbaïdjanaise et Président du Soviet suprême de la République azerbaïdjanaise, S. E. M. Heydar Aliyev, sur la situation du pays et les actes d'agression commis par l'Arménie contre l'Azerbaïdjan. | UN | يشرفني أن أحيل اليكم نص بيان أدلى به نائب رئيس جمهورية أذربيجان ورئيس مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أذربيجان، صاحب السعادة السيد حيدر علييف بشأن الحالة في البلد والعدوان اﻷرمني المستمر على أذربيجان. |
Le 24 juin 1993, le Président du Soviet suprême de la République azerbaïdjanaise a été investi des pouvoirs de Président de la République, par décision du Milli Mejlis de la République azerbaïdjanaise. | UN | في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣، نقلت سلطات رئيس جمهورية اذربيجان إلى رئيس مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية اذربيجان بقرار من مجلس مللي لجمهورية اذربيجان. |
Le 25 août 1990, en violation des constitutions de la République de Géorgie et de la République autonome abkhaze, le Soviet suprême de la République autonome abkhaze a adopté une déclaration sur la souveraineté d'État de la République socialiste soviétique abkhaze, ce qui en substance revenait à faire sécession de la Géorgie. | UN | وفي ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٠، وبشكل ينتهك دستوري جمهورية جورجيا وجمهورية أبخازيا المستقلة ذاتيا، اعتمد مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أبخازيا المستقلة ذاتيا إعلانا بشأن " سيادة الدولة في جمهورية أبخازيا الاشتراكية السوفياتية " ، معلنا في الواقع من طرف واحد انفصال أبخازيا عن جورجيا. |
La Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes a été ratifiée par le Présidium du Soviet suprême de la République socialiste soviétique d'Ukraine le 24 décembre 1980. | UN | صدﱠقت رئاسة مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أوكرانيا الاشتراكية السوفياتية في ٢٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٠ على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
En vertu de la Constitution de l'URSS, l'Oblast autonome du Haut-Karabakh était représenté par cinq députés au Soviet des nationalités de l'URSS, et par 12 députés au Soviet suprême de la RSS d'Azerbaïdjan. | UN | وبموجب دستور اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، كان إقليم ناغورني كاراباخ المُتمتع بالحكم الذاتي مُمثلاً بخمسة نواب في مجلس القوميات التابع لمجلس السوفيات الأعلى لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية. وكان مُمثلاً بـ 12 نائباً في مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية. |
La délégation du Gouvernement tadjik était conduite par M. Abdulmajid Dostiev, Premier Vice-Président du Soviet suprême de la République du Tadjikistan, et la délégation de l'opposition tadjike par M. Akhbar Turajonzodah, Premier Vice-Président du Mouvement du renouveau islamique du Tadjikistan. | UN | وقاد وفد الحكومة الطاجيكية السيد عبد المجيد دوستيف، النائب اﻷول لرئيس مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان، بينما قاد وفد المعارضة الطاجيكية السيد أخبر توراجونزودا، النائب اﻷول لرئيس حركة النهضة اﻹسلامية في طاجيكستان. |
1989-1990 : Président du groupe d'experts juridiques de la Commission parlementaire du Soviet suprême de la République socialiste soviétique de Lituanie sur les conséquences juridiques des traités secrets soviéto-germaniques de 1939-1941 pour la République de Lituanie | UN | ٩٨٩١-٠٩٩١ رئيس فريق الخبراء القانونيين التابع للجنة البرلمانية لهيئة السوفيات اﻷعلى لجمهورية ليتوانيا الاشتراكية السوفياتيـــــة والمعني باﻵثار القانونية لمعاهدات ٩٣٩١-١٤٩١ السرية السوفياتية - اﻷلمانية على جمهورية ليتوانيا |
et du Bélarus Article 2 de la loi du 18 octobre 1991 sur la nationalité de la République du Bélarus, modifiée par la loi du 15 juin 1993 et la Proclamation du 15 juin 1993 du Soviet suprême de la République du Bélarus (voir la documentation communiquée au Secrétariat par le Bélarus). | UN | )٢٦١( المادة ٢ من قانون الجنسية لجمهورية بيلاروس المؤرخ في ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١، كما عدل بالقانون المؤرخ في ٥١ حزيران/يونيه ٣٩٩١ وإعلان مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية بيلاروس المؤرخ في ٥١ حزيران/يونيه ٣٩٩١ )انظر المواد التي قدمتها بيلاروس الى اﻷمانة(. |
(13) La loi sur la citoyenneté de la République du Bélarus, en date du 18 octobre 1991, telle qu'elle a été modifiée par la loi du 15 juin 1993 et la Proclamation du Soviet suprême de la République du Bélarus en date du 15 juin 1993, prévoyait ce qui suit dans son article 2 : | UN | )١٣( وتنص المادة ٢ من قانون جنسية جمهورية بيلاروس المؤرخ ١٨ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩١، المعدل بقانون ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣ وإعلان مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية بيلاروس المؤرخ ١٥ حزيران/ يونيه١٩٩٣ على ما يلي: |
— Bélarus : loi sur la nationalité de la République du Bélarus, No 1181-XII du 18 octobre 1991, telle que modifiée par la loi No 2410-XII du 15 juin 1993; proclamation du Soviet suprême de la République du Bélarus sur l'entrée en vigueur de la loi le 15 juin 1993; | UN | - بيلاروس: قانون جنسية جمهورية بيلاروس، رقم ١١٨١ )١٢( المؤرخ ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١، بصيغته المعدلة بالقانون ٢٤١٠ )١٢( المؤرخ ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣؛ إعلان مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية بيلاروس بشأن بدء نفاذ القانون في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣؛ |
Fonctions antérieures : Professeur à la Faculté de droit, Université d'État de Bakou (1978-1982); consultant principal, Département juridique, Soviet suprême de la République azerbaïdjanaise (1982-1987); instructeur, Département administratif, Comité central du Parti communiste de l'Azerbaïdjan (1987-1991). | UN | الوظائف السابقة: بروفيسور، كلية الحقوق، جامعة باكو )١٩٧٨-١٩٨٢(؛ كبير مستشارين، إدارة القانون، مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أذربيجان )١٩٨٢-١٩٨٧(؛ مدرس، الوحدة اﻹدارية، اللجنة المركزية للحزب الشيوعي بأذربيجان )١٩٨٧-١٩٩١(. |
Lettre datée du 8 août (S/21462), adressée au Secrétaire général par le représentant de la République socialiste soviétique d'Ukraine, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 2 août 1990 par le Soviet suprême de la République socialiste soviétique d'Ukraine. | UN | رسالـة مؤرخـة ٨ آب/أغسطس (S/21462) موجهة إلـى اﻷميـن العـام من ممثل جمهورية أوكرانيا الاشتراكية السوفياتية، يحيل بها نص بيان أصدره في ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية أوكرانيا الاشتراكية السوفياتية. |
Le 15 mars 1996, la Douma d'État de la Fédération de Russie a adopté une résolution en vue de renforcer l'intégration des peuples ayant constitué l'Union des Républiques socialistes soviétiques et d'abroger la Déclaration du Soviet suprême de la République soviétique fédérative socialiste de Russie, qui avait mis fin à l'Union soviétique le 12 décembre 1991. | UN | في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦، اتخذ برلمان الدولة )الدوما( في الاتحاد الروسي قرارا بشأن توثيق التكامل بين الشعوب التي توحدت لتكوين اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وإلغاء قرار مجلس السوفيات اﻷعلى لجمهورية روسيا السوفياتية الاتحادية المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١ - وكان قرار مجلس السوفيات اﻷعلى قد ندد بمعاهدة إنشاء اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية. |
Conformément aux Constitutions de l'URSS et la RSS d'Azerbaïdjan, son statut juridique était régi par la < < loi relative à l'Oblast autonome du Haut-Karabakh > > , adoptée par le Soviet suprême de la RSS d'Azerbaïdjan le 16 juin 1981. | UN | ووفقاً لدستوري اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية وجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية، كان الوضع القانوني لإقليم ناغورني كاراباخ المُتمتع بالاستقلال الذاتي ينظمه قانون " إقليم ناغورني كاراباخ المتمتع بالاستقلال الذاتي " ، الذي اعتمده مجلس السوفيات الأعلى لجمهورية أذربيجان الاشتراكية السوفياتية في 16 حزيران/يونيه 1981(). |