"السونار" - Translation from Arabic to French

    • sonar
        
    • sonars
        
    • l'échographie
        
    • Central
        
    Maintenez le sonar jusqu'à qu'on ait une trace du sous marin. Open Subtitles عقد السونار نشط حتى يكون لدينا حافل في الباطن.
    Agit comme un système de pré-alerte jusqu'à récupération du sonar. Open Subtitles بمثابة نظام للإنذار المبكر حتى نستعيد السونار مجدداً
    Pourquoi arrêter le sonar si on est entouré de mines ? Open Subtitles لما تغلق السونار ان كان هناك ألغام في الأرجاء؟
    Quand elle entend le sonar, son système nerveux fait des bonds. Open Subtitles .. فرس النبيّ يسمع السونار النظام بأكمله سيُصاب بالشلل
    Le sonar de chauve-souris va te rendre un peu nerveuse. Open Subtitles السونار يجعل نظامكِ العصبيّ بأكمله يذهب إلى الجحيم
    Possible. Maintient le sonar pour le moment. Regarde ce qui va arrivé derrière ces poissons. Open Subtitles من المحتمل،أوقف السونار للحظة لنرى ما هو قادم خلف هذا السمك
    Le sonar a détecté le champ magnétique. Open Subtitles إلتقط السونار مقدار كبير من الحقل المغناطيسي
    Passez au sonar. Premier-maître, mettez les salves à 2. Open Subtitles التحويل إلى السونار عين حجم الإطلاق عند 2
    sonar, pont, rien en sous-surface ? Open Subtitles إلى مركز الملعومات، أمن شيء على جهاز السونار السطحي الباحث هذا؟
    Il y a une chose que je déteste plus que de voir un sous-marin sur le sonar. Open Subtitles شيءٌ واحد أكرهه أكثر من رؤية غواصة في السونار.
    À toutes les stations, le sonar a un nouveau contact passif, palier approximatif 2-3-5. Open Subtitles إلى كل المحطات، إلتقط السونار إتصالاً سلبيًّا بالمقربة من الإتجاه 2-3-5.
    Personne ne veut me dire où est le nouveau sonar ? Open Subtitles لا أفترض أن أحدًا يود إخباري بمكان جهاز السونار الجديد.
    L'armée ont des dispositifs qui peuvent l'immobiliser en utilisant la technologie sonar . Open Subtitles الجيش لديه أجهزة لتجميد القوات باستخدام تكنولوجيا السونار
    Monsieur, l'explosion de la torpille a rompu plusieurs tuyaux dans le patin de refroidissement du sonar. Open Subtitles يا سيدي، انفجار الطوربيدة أضرّ بعدة أنابيب في مزلق تبريد السونار
    Zaytsev à la salle des machines et Baba, au sonar. Open Subtitles زايتسيف' في المحرك' و 'بابا' في السونار.
    Le sonar est brisé. On ignore où pointe le nez du sous-marin. Open Subtitles السونار معطل، لا نعرف حتى أي موقع هي موضوعة.
    Personne ne pourrait résister à une armée de super ninjas utilisant un sonar en pleine nuit. Open Subtitles لا يوجد جيش يمكنه مقاومة جيش طائر من النينجا الخارقين عدا باستخدام السونار في جوف الليل
    Grâce au sonar, on a trouvé la chambre qui renferme la pierre. Open Subtitles لقَد وجدنا الغرفة المحتوية على الصخرة مستخدمين السونار.
    On a localisé le vaisseau mère. Le sonar indique qu'il est intact. Open Subtitles حددنا موقع السفينة الأم قراءة السونار توحي أنها مازالت سليمة
    Plus efficace que tous les sonars que nous avons inventés. Open Subtitles أكثر فعالية من كل أجهزة السونار اخترع لنا.
    Elle était avec moi quand on t'as vu à l'échographie. Open Subtitles لقد كانت معي عندما ذهبنا لرؤيتك في السونار.
    Central, on a peut-être un sous-marin en plongée, azimut 047, "Bruiteur 28". Open Subtitles من السونار إلى غلافة التحكم لدينا إحتمال وجود غواصة في الإتجاه 047 الأشارة توضح أنها من نوع ماستر 28

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more