"السياسات الدولية والمحلية" - Translation from Arabic to French

    • les politiques internationales et nationales
        
    • des politiques internationales
        
    ii) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces, à la lumière de l'évaluation effectuée, ainsi que les possibilités et les problèmes nouveaux et les moyens d'y répondre; UN ' 2` تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات والفرص الجديدة والناشئة والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    Conformément à la résolution 63/227 de l'Assemblée générale, cette évaluation d'ensemble devra aussi recenser les mesures et initiatives à prendre pour surmonter les obstacles persistants et recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée. UN ووفقاً لقرار الجمعية العامة 63/227، ينبغي للتقييم الشامل أن يحدد أيضاً التدابير والمبادرات اللازمة للتغلب على العقبات المستمرة وتحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة على ضوء نتيجة التقييم.
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face ; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    La Turquie se sent honorée d'accueillir cette manifestation axée sur les pays et les populations les plus vulnérables du monde; on y fera un bilan exhaustif de la situation des PMA et répertoriera des politiques internationales efficaces et judicieuses pour résoudre efficacement les difficultés que ces pays rencontrent, que celles-ci soient de longue date ou nouvelles. UN وقال إنَّ تركيا تعتبر نفسها محظوظة لاستضافة هذا الحدث الذي سيركّز على أضعف بلدان وشعوب العالم وسيجري تقييما شاملا لوضع أقل البلدان نموا ويحدّد السياسات الدولية والمحلية الفعّالة والسليمة من أجل التصدّي الناجع للتحدّيات الإنمائية الطويلة الأمد والمستجدّة التي تواجهها.
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l’évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d’y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛
    b) Recenser les politiques internationales et nationales efficaces à la lumière de l'évaluation effectuée ainsi que les perspectives et les problèmes nouveaux et les moyens d'y faire face; UN (ب) تحديد السياسات الدولية والمحلية الفعالة في ضوء نتيجة التقييم وكذلك التحديات الجديدة والناشئة والفرص والوسائل اللازمة للتصدي لها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more