Mme Alexandra Halkin était de cet avis: dans la lutte des peuples autochtones au Mexique, le recours à des intermédiaires s'était avéré des plus utiles. | UN | وأيدت السيدة ألكسندرا هالكن هذا الرأي وقالت إن استخدام الوسطاء كان أمراً حاسم الأهمية في كفاح السكان الأصليين في المكسيك. |
9. Centro di Ricerca e Documentazione Febbraio 74 : Mme Alexandra Olmi | UN | 9 - مركز شباط/فبراير 74 للأبحاث والتوثيق: السيدة ألكسندرا أولمي |
Mme Alexandra Orlíková | UN | السيدة ألكسندرا أورليكوفا |
14. Mme Alexandra KANGELARIS Grèce | UN | ١١- السيدة ألكسندرا كانجيلاريس اليونان |
Mme Alexandra Davison | UN | السيدة ألكسندرا دافيدسون |
Mme Alexandra Gregory | UN | السيدة ألكسندرا غريغوري |
Mme Alexandra Papadopoulou | UN | السيدة ألكسندرا بابادوبولو |
Mme Alexandra Davison | UN | السيدة ألكسندرا دافيسون |
Mme Alexandra Gregory | UN | السيدة ألكسندرا غريغوري |
23. Mme Alexandra Strickner, Institute for Agriculture and Trade Policy (IATP), a dit que la onzième session de la Conférence offrait une excellente occasion à la CNUCED de réaffirmer son rôle en tant que source de propositions faisant autorité et de contribuer à faire en sorte que le commerce agricole favorise le développement en général et le développement rural en particulier. | UN | 23- تكلمت السيدة ألكسندرا ستريكنر، ممثلة معهد السياسات الزراعية والتجارية، فقالت إن الأونكتاد الحادي عشر يتيح فرصة ممتازة للأونكتاد كي يؤكد من جديد قدرته كمصدر موثوق للمقترحات في مجال السياسة العامة والمساهمة في جعل التجارة الزراعية حافزاً للتنمية التي تقوم على قاعدة واسعة، لا سيما التنمية الريفية. |
55. Mme Alexandra Halkin a dit que l'Organisation des Nations Unies devait protéger les journalistes, cinéastes et vidéastes autochtones. De nombreux praticiens des médias d'origine autochtone couraient des risques et exerçaient leur métier sous la menace. | UN | 55- وقالت السيدة ألكسندرا هولكن بأنه ينبغي أن توفر الأمم المتحدة الحماية للصحفيين من السكان الأصليين ولمنتجي الأفلام وأشرطة الفيديو منهم؛ وأن العديد من العاملين في وسائط الإعلام الخاصة بالسكان الأصليين يتعرضون للأخطار في عملهم في ظروف تشكل تهديداً لهم. |