"السيدة دويل" - Translation from Arabic to French

    • Mme Doyle
        
    Vous m'avez dit... que Mme Doyle a quitté le salon à 11 h 45... pour aller se coucher. Open Subtitles أخبر نفسك أيها العقيد السيدة دويل غادرت الصالون قبل قليل من الساعة 11: 45
    Tout le monde savait que Jackie haïssait Mme Doyle. Open Subtitles بعد كل شيء، كل شخص في هذا القارب يعرف بالضبط لماذا تكره آنسة جاكلين السيدة دويل
    Et avant de retourner auprès du Dr Bessner... de tuer Mme Doyle. Open Subtitles وثم قبل العودة إلى الدكتور بسنر وإبلاغه بفقدانه كان يمكن أن تستخدمه لقتل السيدة دويل
    En allant chez Mlle Bowers... vous aviez le temps de tuer Mme Doyle. Open Subtitles في طريقك إلى إحضار الآنسة باورز قد سمحت لك الفرصة لأخذ المسدس إلى مقصورة السيدة دويل وقتلها
    Puis vous alliez chez Mme Doyle... pour la tuer. Open Subtitles عندها كان من الممكن أن تسرعي لمنفذ الجانب الأسفل لمقصورة السيدة دويل وإطلاق النار عليها
    Je connais votre affaire de cœur... et le refus de Mme Doyle de vous laisser partir. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك وعلاقة حبك واعتراضات السيدة دويل لمغادرتك لها
    Votre amour maladif des bijoux vous a fait... convoiter les perles de Mme Doyle. Open Subtitles ومن نظريتي أن لديك حب الأستحواذ على المجوهرات سيدتي الذي تطمع لؤلؤة السيدة دويل
    Je vous vois sur le pont hier soir... attendant que Mme Doyle dorme. Open Subtitles لا أستطيع تصور لك المشي على سطح السفينة الليلة الماضية في انتظار السيدة دويل أن تكون نائمه
    Vous allez chez Mme Doyle sachant que son mari n'y est pas. Open Subtitles ذهبت إلى مقصورة السيدة دويل مع العلم ان زوجها لن يكون هناك
    Puis vous ramassez le revolver... et vous allez tuer Mme Doyle. Open Subtitles ومن ثم عندما قد ذهب الجميع ركضتي لرفع المسدس ومن ثم سرقتيه وذهب لقتل السيدة دويل
    Ils prouvent que malgré le mariage de Mme Doyle... vous contrôlez tout son argent. Open Subtitles على العكس تماما, أن تثبت هذا، على الرغم من زواج السيدة دويل أنت لا تزال تحاول السيطرة على أموالها
    Je sais, maintenant, sans l'ombre d'un doute... qui a tué Mme Doyle, Louise Bourget et Mme Otterbourne. Open Subtitles أنا هرقل بوارو الآن أعرف , من دون أدنى شك ,من قتل السيدة دويل لويز بورجيه والسيدة أتربورن
    Qu'il avait pris le revolver... une fois tout le monde parti... pour tuer Mme Doyle... et faire accuser Mlle Jackie. Open Subtitles أن هذا الشخص أخذ المسدس من هنا , بعد كل شخص غادر الصالون ويجب أن يكون استخدامه لقتل السيدة دويل
    Si le coup avait été tiré à travers... la tempe de Mme Doyle ne serait pas brûlée. Open Subtitles إذا كان قد أطلق النار من خلال القماش لن تكن هناك أي علامة حارقة في جرح السيدة دويل
    Le coup qui a tué Mme Doyle n'a pas été tiré à travers. Open Subtitles بعبارة أخرى ,لايمكن أن الرصاصة التي قتلت السيدة دويل قد أطلقت من خلال القماش
    Un autre mystère... dans la cabine de Mme Doyle. Open Subtitles الظرف القادم غريب حدثت في مقصورة السيدة دويل
    En mourant, Mme Doyle... a identifié l'assassin en traçant avec son sang... un J... comme Jacqueline. Open Subtitles انظر, السيدة دويل كانت تحتضر أعربت عن رغبتها في التعرف على قاتل ... لنا
    Le calme revenu... votre patient assoupi, vous pouviez... aller chez Mme Doyle... et la tuer. Open Subtitles لا يزال في وقت لاحق , عندنا كان كل شي هادئ كان من الممكن ان تترك مقصورتك دون مراقبة من مريضك النائم وذهبت لمقصورة السيدة دويل
    Elle dit que tout le monde aimait Mme Doyle. Open Subtitles قالت ان كل العالم يحب السيدة دويل
    Il nous faut ce document... qu'il voulait faire signer à Mme Doyle. Open Subtitles ... يجب علينا أن نجد تلك الوثيقة الذي كان يحاول توقيع السيدة دويل عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more