"السيدة شارلوت" - Translation from Arabic to French

    • Mme Charlotte
        
    Mme Charlotte Abaka, Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN السيدة شارلوت أباكا، رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    À cette occasion, Mme Charlotte Bunch, de l'Université de New York, s'est déclarée intéressée par la poursuite de recherches sur la contribution du Comité à la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. UN وأعربت السيدة شارلوت بانش من جامعة نيويورك بهذه المناسبة عن اهتمامها بمواصلة إجراء بحوث بشأن مساهمة اللجنة في المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Situation des droits de l'homme au Libéria: rapport de l'experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria, Mme Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Situation des droits de l'homme au Libéria: rapport de l'experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria, Mme Charlotte Abaka UN حالة حقوق الإنسان في ليبيريا: تقرير السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا
    Mme Charlotte Scawen UN السيدة شارلوت سكاوين
    Il a également décidé que les membres du Comité soumettraient des observations écrites sur les projets existants qui seraient examinés par deux membres du Comité, à savoir Mme Charlotte Abaka et Mme Carmel Shalev, en collaboration avec le secrétariat, et présentés au Comité à sa dix-neuvième session. UN وسيقدم أعضاء اللجنة تعليقات مكتوبة على المشاريع الحالية وستتولى تنقيحها عضوتان في اللجنة، هما السيدة شارلوت آباكا والسيدة كارميل شاليف بالتعاون مع اﻷمانة العامة، وستقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة عشرة.
    En juillet 2003, Mme Charlotte Abaka (Ghana) a été nommée expert indépendant. UN وفي تموز/يوليه 2003، عينت السيدة شارلوت أباكا (غانا) خبيرة مستقلة.
    2. Le 14 octobre 2002, le Président de la cinquantehuitième session a nommé Mme Charlotte Abaka, experte indépendante chargée d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria. UN 2- وبتاريخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 2002، عيَّن رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجنة السيدة شارلوت أباكا خبيرةً مستقلة معنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا.
    En juillet 2003, Mme Charlotte Abaka (Ghana) a été nommée expert indépendant. UN وفي تموز/يوليه 2003، تم تعيين السيدة شارلوت آباكا (غانا) خبيرة مستقلة.
    86. À la même séance, M. Kothari a donné lecture d'une déclaration de Mme Charlotte Abaka, experte indépendante chargée d'examiner la situation des droits de l'homme au Libéria. UN 86- وفي الجلسة نفسها، تلا السيد كوثاري بياناً باسم السيدة شارلوت أباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا.
    126. À la 21e séance, le 29 septembre 2006, Mme Charlotte Abaka, experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria, a présenté son rapport (E/CN.4/2006/114). UN 126- وفي الجلسة 21، المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، قدمت السيدة شارلوت آباكا، الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، تقريرها E/CN.4/2006/114)).
    b) Rapport de l'experte indépendante chargée de la coopération technique et des services consultatifs au Libéria, Mme Charlotte Abaka (A/HRC/4/6); UN تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية في ليبيريا، السيدة شارلوت أباكا (A/HRC/4/6)؛
    En juillet 2003, Mme Charlotte Abaka (Ghana) a été nommée expert indépendant. UN وفي تموز/يوليه 2003، عُينت السيدة شارلوت أباكا (غانا) خبيرة مستقلة.
    Mme Charlotte McClain a présenté les modalités d'application du principe de non-discrimination et d'égalité à l'égard des personnes handicapées dans le contexte de l'Afrique du Sud, avec sa constitution et ses lois novatrices visant à promouvoir les droits des personnes handicapées et le rôle joué par les institutions nationales de défense des droits de l'homme dans le suivi de l'exécution du programme d'action. UN أما السيدة شارلوت ماكلين فقد ناقشت تطبيق مبدأ عدم التمييز والمساواة بالنسبة لوضعية المعوقين في سياق جنوب أفريقيا من منظور دستورها وتشريعاتها التقدمية لتعزيز حقوق المعوقين إضافة إلى دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في رصد تنفيذ برنامج العمل.
    À la 589e séance, l'ancienne Présidente, Mme Charlotte Abaka, a rendu compte de sa participation à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN 34 - في الجلسة 589، قدمت الرئيسة السابقة للجنة، السيدة شارلوت أباكا، تقريرا موجزا إلى اللجنة عن حضورها الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    À la 589e séance, l'ancienne Présidente, Mme Charlotte Abaka, a rendu compte de sa participation à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. UN 34 - في الجلسة 589، قدمت الرئيسة السابقة للجنة، السيدة شارلوت أباكا، تقريرا موجزا إلى اللجنة عن حضورها الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة.
    La session a été ouverte par la Présidente du Comité, Mme Charlotte Abaka (Ghana), qui avait été élue à la vingt-quatrième session du Comité en janvier 2001. UN 4 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، السيدة شارلوت أباكا (غانا)، التي انتُخبت في الدورة الرابعة والعشرين للجنة، المعقودة في كانون الثاني/يناير 2001.
    La session a été ouverte par la Présidente du Comité, Mme Charlotte Abaka (Ghana), qui avait été élue à la vingt-quatrième session du Comité en janvier 2001. UN 4 - وافتتحت الدورة رئيسة اللجنة، السيدة شارلوت أباكا (غانا)، التي انتُخبت في الدورة الرابعة والعشرين للجنة، المعقودة في كانون الثاني/يناير 2001.
    c) La Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, Mme Charlotte Abaka, a fait une déclaration. UN (ج) وأدلت السيدة شارلوت أباكا، رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، ببيان.
    c) La Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, Mme Charlotte Abaka, a fait une déclaration. UN (ج) أدلت رئيسة لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، السيدة شارلوت أباكا، ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more