"السيدة ليسا" - Translation from Arabic to French

    • Mme Lisa
        
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé de Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient au Département des opérations de maintien de la paix, présenté conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة ليسا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    En vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, le Président a invité Mme Lisa Buttenheim, Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre, à participer à la séance. UN " ودعا الرئيس السيدة ليسا بوتنهايم، الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    À l'issue des consultations habituelles, je vous informe que je me propose de nommer Mme Lisa Buttenheim (États-Unis d'Amérique) Représentante spéciale du Secrétaire général à Chypre et chef de la Force. UN وعلى إثر المشاورات المعتادة، أودّ أن أعلمكم أني أنوي تعيين السيدة ليسا بتنهايم (الولايات المتحدة الأمريكية) ممثلتي الخاصة في قبرص ورئيسة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    " Le Conseil de sécurité et les représentants des pays fournisseurs de contingents ont entendu, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil un exposé présenté par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات، إلى إحاطة قدمتها السيدة ليسا بوتِنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé que leur a présenté Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليسا باتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    " Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة ليسا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) UN السيدة ليسا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Carle (ÉtatsUnis d'Amérique) UN السيدة ليسا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) UN السيدة ليسا قال (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) UN السيدة ليسا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) UN السيدة ليسا كارل (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Carle (États-Unis d'Amérique) UN السيدة ليسا قال (الولايات المتحدة الأمريكية)
    Mme Lisa Benjamin (Bahamas) UN السيدة ليسا بنجامين (جزر البهاما)
    Après avoir entendu le Coordonnateur, le Conseil a également entendu la Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Mme Lisa Buttenheim, qui l'a informé de l'état d'avancement du projet relatif à l'entretien de l'abornement de la frontière entre l'Iraq et le Koweït. UN وفي أعقاب الإحاطة قدمت أيضا مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام، السيدة ليسا بوتنهايم، معلومات حديثة بشأن مشروع صيانة الحدود العراقية - الكويتية، ووصفت نتائج بعثة تقييم هذا المشروع والعملية التي أدَّت إلى استحداثه.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. > > UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، من السيدة ليسا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام " .
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division Asie et Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. > > UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمتها السيدة ليسا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام " .
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents et d'effectifs de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Mme Lisa Buttenheim, Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمتها السيدة ليسا بوتنهايم، الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    25. Mme Lisa EVANSON UN ٢٧ - السيدة ليسا إيفانسون
    299. Le 10 juin 1999, le Comité s'est entretenu avec Mme Lisa Woll, Directrice de la Section internationale de l'étude sur les incidences de la Convention relative aux droits de l'enfant, entreprise par Rädda Barnen (Save the Children — Suède). UN 299- واجتمعت اللجنة مع السيدة ليسا وول، مديرة الدراسات الدولية المشرفة على دراسة الآثار المترتبة على اتفاقية حقوق الطفل التي تضطلع بها رادا بارنن (الصندوق السويدي لإنقاذ الطفولة)، وذلك في 10 حزيران/يونيه 1999.
    J'ai l'honneur de vous informer que votre lettre datée du 27 mai 2010 (S/2010/260), dans laquelle vous exprimez votre intention de nommer Mme Lisa Buttenheim (États-Unis d'Amérique) Représentante spéciale du Secrétaire général à Chypre et Chef de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP), a été portée à l'attention des membres du Conseil de sécurité qui en ont pris note. UN يشرفني أن أبلغكم بأنه جرى إطلاع أعضاء مجلس الأمن على رسالتكم المؤرخة 27 أيار/مايو 2010 (S/2010/260) بشأن اعتزامكم تعيين السيدة ليسا بتـنهايم (الولايات المتحدة الأمريكية) ممثلتي الخاصة في قبرص ورئيسة لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more