Il s'agit du dernier rapport présenté au Conseil des droits de l'homme par Philip Alston en sa qualité de Rapporteur spécial. | UN | وهو التقرير النهائي الذي يقدمه السيد فيليب ألستون إلى مجلس حقوق الإنسان بصفته مقرراً خاصاً. |
Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires: rapport du Rapporteur spécial, M. Philip Alston | UN | حالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً: تقرير المقرر الخاص، السيد فيليب ألستون |
Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا، السيد فيليب ألستون |
Les participants à la réunion ont élu M. Philip Alston au poste de président et Mme Sigma Huda au poste de rapporteur. | UN | وقد انتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيليب ألستون رئيساً والسيدة سيغما هدى مقررة. |
Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Phillip Alston* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون* |
Projet de protocole facultatif prévoyant l’examen de communications : rapport révisé présenté par M. Philip Alston | UN | مشروع البروتوكول الاختياري: تقرير مقدم من السيد فيليب ألستون |
15. M. Philip Alston a été élu président-rapporteur de la réunion. | UN | ٥١ - وانتخب السيد فيليب ألستون رئيسا ومقررا للاجتماع. |
sommaires et arbitraires M. Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
ou arbitraires, M. Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Rapport du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Président : M. Philip Alston | UN | الرئيس: السيد فيليب ألستون |
M. Philip Alston Australie | UN | السيد فيليب ألستون أستراليا 1998 |
Président : M. Philip Alston | UN | الرئيس: السيد فيليب ألستون |
Président : M. Philip Alston | UN | الرئيس: السيد فيليب ألستون |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission des droits de l'homme le rapport final sur les moyens d'améliorer l'efficacité à long terme du régime conventionnel mis en place par les Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme, établi par un expert indépendant, M. Philip Alston. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى لجنة حقوق اﻹنسان التقرير النهائي الذي أعده الخبير المستقل السيد فيليب ألستون عن تعزيز فعالية نظام معاهدات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان على المدى الطويل. |
sommaires ou arbitraires, M. Philip Alston* | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون* |
sommaires et arbitraires, M. Philip Alston* | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون* |
sommaires ou arbitraires, Philip Alston* | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون* |
Cette réalité a conduit le Conseiller spécial de la Haut-Commissaire sur les objectifs du Millénaire pour le développement, M. Phillip Alston, à conclure que les droits de l'homme et les objectifs du Millénaire étaient comme < < deux bateaux se croisant dans la nuit > > . | UN | وقد دفع هذا الواقع السيد فيليب ألستون المستشار الخاص للمفوضة السامية المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، إلى الاستنتاج بأن حقوق الإنسان والأهداف تشبه " السفن التي تبحر ليلاً " . |