"السير جون" - Translation from Arabic to French

    • Sir John
        
    • Monsieur John
        
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير جون وستون
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير جون وستون
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس
    Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord Sir John Weston UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس
    Sir John Bourn Contrôleur et vérificateur général des comptes du National Audit Office du Royaume-Uni UN السير جون بورن المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بمكتب مراجعة الحسابات الوطني في المملكة المتحدة
    S.E. Sir John Sawers, Représentant permanent du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السير جون سوورز، الممثل الدائم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لدى الأمم المتحدة
    Hommage à la mémoire de S. E. Sir John Compton, Premier Ministre de Sainte-Lucie UN تأبين دولة السير جون كومبتون، رئيس وزراء سانت لوسيا
    J'invite maintenant les représentants à se lever et à observer une minute de silence en hommage à la mémoire de S. E. Sir John Compton. UN أدعو الممثلين الآن إلى الوقوف مع لزوم الصمت لمدة دقيقة تخليدا لذكرى دولة السير جون كومبتون.
    Sir John était entièrement dévoué à l'amélioration des conditions de vie de ses compatriotes et déployait une grande énergie pour son pays, auquel il était entièrement dévoué. UN وكرّس السير جون نفسه لتحسين مستوى معيشة أبناء وطنه وكان رجلا مفعما بالحيوية ومتفانيا في سبيل بلاده.
    Mais Sir John, père fondateur de la nation, était également un homme prêt à se conformer pleinement aux règles de la démocratie. UN بيد أن السير جون ولكونه الأب المؤسس لأمته، كان أيضا رجلا مستعدا استعدادا تاما لتقبل قواعد الديمقراطية.
    Sir John Compton a effectué des études de droit en Royaume-Uni. Devenu avocat, il entame tôt une carrière politique qui l'amènera aux plus hautes responsabilités. UN لقد درس السير جون كومبتون القانون في المملكة المتحدة وأصبح محاميا، وسرعان ما بدأ حياته السياسية التي أوصلته إلى موقع المسؤولية العليا.
    Sir John a mené sa nation insulaire des Caraïbes jusqu'à l'indépendance dans les années 70. UN لقد قاد السير جون دولته الجزرية الكاريبية إلى الاستقلال في السبعينات.
    Nous rendons hommage au regretté Sir John et offrons nos condoléances à sa famille et à ses compatriotes. UN نؤبن السير جون في رحيله ونقدم تعازينا إلى أسرته وأهل بلده.
    Sir John Compton était l'un des plus remarquables dirigeants politiques des Caraïbes et une grande figure de la scène politique de Sainte-Lucie. UN كان السير جون كومبتون أحد أكبر القادة السياسيين في منطقة الكاريبي ورجلا عملاقا في التطوير السياسي لسانت لوسيا.
    À l'indépendance, en 1979, Sir John Compton devient le premier Premier Ministre du pays. UN وعند استقلالها عام 1979، أصبح السير جون كومبتون أول رئيس وزراء لبلدنا.
    Sir John Compton était très attaché au développement du peuple de Sainte-Lucie et de la région des Caraïbes. UN وكان السير جون كومتون ملتزماً بقوة بتنمية شعب سانت لوسيا والمنطقة الكاريبية.
    Peut-être le véritable héritage de Sir John George Melvin Compton réside-t-il dans cette humilité et cette capacité à prendre du recul. UN وربما كان التواضع وحسن الإدراك هما التركة الحقيقية التي خلفها لنا السير جون جورج ملفين كومتون.
    Le débat s'est ouvert sur les exposés très éclairants et très inspirants du Haut Commissaire et de Monsieur John Holmes, Secrétaire général adjoint pour les affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence. UN بدأ هذا النقاش بعروض نيّرة جداً تستحث التفكير، قدمها المفوض السامي السير جون هولمز، وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more