Et Ben et Maggie vivent dans le péché depuis 1 an. | Open Subtitles | بن وماجي كَانا معيشة في الذنبِ لأكثر من السّنة. |
7 jours par semaine, 56 semaines par an, founes ! | Open Subtitles | صحيح سبعة أيام في الاسبوع 56إسبوع في السّنة |
Etant un associé fondateur, j'ai le droit de nommer un nouvel associé senior par an. | Open Subtitles | كشريك مؤسس لي الحق في تعيين شريك رئيسي جديد واحد في السّنة |
Rentrée, année du bizutage, Je pourrais manger mon poids en nachos, avec double fromage. | Open Subtitles | عد إلى المدرسة، السّنة الإبتدائيّة يمكنني أن آكل قيمة وزني طعاماً |
Il s'avère que nous avons gagné une affaire l'année dernière car j'étais brillante en recherche. | Open Subtitles | لكن اتّضح أنه كانت لدينا قضية السّنة الفائتة الّتي فزنا فيها لأنني كنت ممتازة بالأبحاث. |
La tutelle a payé un concierge pour venir une ou deux fois par an. | Open Subtitles | دَفعتْ الثقةُ ثمن a ناظر للخُرُوج a أوقات زوجِ في السّنة. |
Maintenant, il revient une fois par an et dit à ses parents que sa copine là-bas a peur de voler. Corée. | Open Subtitles | والآن هو يعود مرّة في السّنة لكنّه يُخبر والديه أن صديقته مكتث هناك في كوريا لأنها تخاف الطيران |
Ecoute, je pars seulement un an. | Open Subtitles | جيّد، نظرة، أَنا وحيدُ سَيَختَارُ في السّنة. |
Christine et David n'ont pas baisé depuis un an. | Open Subtitles | كرستين وديفيد لم يمارسَوا الجنس تقريباً في السّنة |
Tu auras une femme, 0,5 enfants, 200 000 $ par an, et c'est tout... | Open Subtitles | تحصل على زوجة في ذلك الوقت , خمس أطفال، 200 دولار في السّنة هذا هو ذلك العرض الكامل |
Je gagnais 5 millions $ par an. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَجْعلُ خمسة مليون في السّنة. |
Le programme coûte 7 milliards de dollars par an. | Open Subtitles | البرنامج يُكلّفُهم 7 بليون دولارَ في السّنة |
Je gaspille 2 jours de ma vie par an à ranger ce lit stupide! | Open Subtitles | هذا يعني يومان من حياتي في السّنة اقضيها هكذا أضع الوسادات فوق وتحت السرير الغبي |
Mon père était absent de chez nous 40 semaines par an, il était cantonnier. | Open Subtitles | أبي كَانَ يَعْملُ على الطريقِ، 40 إسبوع في السّنة. |
Elle aurait tout perdu, à part 25 000 $ par an. | Open Subtitles | سَمعَت بأنّها خَسرتْ كُلّ شيءِ ماعدا 25 الف في السّنة. |
Mais elle n'a pas fait de lasagnes dans toute l'année. | Open Subtitles | لَكنَّها مَا جَعلتْ lasagna في مثل في السّنة. |
Le premier suspect de l'année dernière, le professeur arrêté, vous le connaissiez ? | Open Subtitles | الآن، المُشتبه الحقيقي من السّنة الفائتة، البروفيسور الذي إعتقلوه، أتعلمه؟ |
Un voleur de bijoux à Round Rock en portait un l'année dernière. | Open Subtitles | لِصّ مجوهرات في الحيّ إرتدى واحِدة تلك في السّنة الماضية |
Celui de l'année dernière a dû être le pire. | Open Subtitles | وانتهي به الأمر يرمي البيض علي وربما كانت السّنة السابقة هي الأسوء |
Et en ce moment, nous proposons une offre spéciale de fin d'année. | Open Subtitles | والآن نحن نَعْرضُ خاصّ خلال نهاية السّنة. |
J'ai pas usé le banc toute l'année pour nous faire perdre. | Open Subtitles | أنا لَمْ أُدفّئْ المقعدَ طِوال السّنة لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُراقبَنا يَهْبطُ على حسابِي. |