"الشؤون الأفريقية" - Translation from Arabic to French

    • des affaires africaines
        
    • of African affairs
        
    • la Division Afrique
        
    • questions africaines
        
    La séance était présidée par le Sous-Secrétaire d'État aux affaires étrangères et aux affaires du Commonwealth du Royaume-Uni chargé des affaires africaines, Mark Simmonds. UN وترأس الجلسة وكيل وزارة الشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث المسؤول عن الشؤون الأفريقية مارك سيموندز.
    À la Direction des affaires africaines UN مديرية الشؤون الأفريقية
    Le 1er août, le Ministre des affaires africaines de la Libye s'est rendu à N'Djamena et a exhorté le Président, Idriss Deby, à rétablir des relations diplomatiques avec le Soudan. UN وفي 1 آب/أغسطس، زار وزير الشؤون الأفريقية الليبي نجامينا وحث الرئيس إدريس ديبي على استئناف العلاقات الدبلوماسية مع السودان.
    :: M. Johnnie Carson, Assistant Secretary of State, Bureau of African affairs UN :: السيد جوني كارسون، مساعد وزير الخارجية، مكتب الشؤون الأفريقية
    12) Entré dans le service diplomatique nigérian en septembre 1964 comme secrétaire assistant (troisième secrétaire) à la Division Asie et Pacifique nommé ensuite à la Division Afrique UN (12) التحق بسلك الشؤون الخارجية النيجيري كسكرتير مساعد (السكرتير الثالث) في أيلول/سبتمبر 1964 وعمل في شعبة شؤون آسيا ومنطقة المحيط الهادئ ولاحقا في شعبة الشؤون الأفريقية
    :: Mme Mette Knudsen, Directrice pour les questions africaines UN :: السيدة ميت كنودسن، مديرة الشؤون الأفريقية
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire présenté par Rabah Hadid au nom d'Abdelkader Messahel, Ministre algérien des affaires africaines. UN 83 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من رباح حديد بالنيابة عن عبد القادر مساهل، وزير الشؤون الأفريقية في الجزائر.
    À la Direction des affaires africaines : UN إدارة الشؤون الأفريقية
    À la même séance, le Conseil a entendu l'exposé national volontaire présenté par Rabah Hadid au nom d'Abdelkader Messahel, Ministre algérien des affaires africaines. UN 83 - وفي الجلسة نفسها، استمع المجلس إلى العرض الوطني المقدم طوعا من رباح حديد بالنيابة عن عبد القادر مساهل، وزير الشؤون الأفريقية في الجزائر.
    :: M. Donald Yamamoto, Principal Deputy Assistant Secretary, Bureau of African affairs UN :: السيد دونالد ياماموتو، النائب الرئيسي المساعد للوزير، مكتب الشؤون الأفريقية
    Le directeur de la Division Afrique, M. Dmitry Titov, a informé le Conseil des déploiements récemment effectués par la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) en direction de la ville de Lunsar et de ses plans de déploiement en direction de Makeni et Magburaka. UN وقدم السيد تيتوف (مدير الشؤون الأفريقية) إحاطة إعلامية للمجلس عن آخر عمليات الانتشار الأمامي التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في لونسار والخطط الرامية إلى التقدم صوب ماكيني وماجيوراكا.
    Le directeur de la Division Afrique, M. Dmitry Titov, a informé le Conseil des déploiements récemment effectués par la Mission des Nations Unies en Sierra Leone (MINUSIL) en direction de la ville de Lunsar et de ses plans de déploiement en direction de Makeni et Magburaka. UN وقدم السيد تيتوف (مدير الشؤون الأفريقية) إحاطة إعلامية للمجلس عن آخر عمليات الانتشار الأمامي التي قامت بها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون في لونسار والخطط الرامية إلى التقدم صوب ماكيني وماجيوراكا.
    Nous restons profondément attachés à notre programme de travail inachevé et, lorsque je serai revenu à < < la vie civile > > , je continuerai à m'intéresser de très près aux affaires et aux questions africaines. UN وما زال التزامنا قائما بجدول أعمالنا الذي لم ينته بعد. وسوف أواصل، كمواطن عادي، المشاركة العميقة في الشؤون الأفريقية والقضايا الأفريقية.
    Une invitation, accompagnée d'une note d'information détaillée, a été adressée à tous les Représentant permanents africains et aux représentants de l'Union européenne auprès de l'Organisation des Nations Unies, ainsi qu'aux spécialistes des questions africaines du Secrétariat. UN ووجهت رسالة دعوة مشتركة، تضمنت مذكرة معلومات تفصيلية، إلى جميع الممثلين الدائمين الأفارقة. وممثلي الاتحاد الأوروبي لدى الأمم المتحدة، فضلا عن موظفي الأمم المتحدة المسؤولين عن الشؤون الأفريقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more