1992 Responsable, puis Directeur adjoint, Division des affaires juridiques internationales | UN | 1992 موظف، ثم نائب مدير، شعبة الشؤون القانونية الدولية |
Responsable, puis Directeur adjoint, Division des affaires juridiques internationales | UN | 1992 موظف، ثم نائب مدير، شعبة الشؤون القانونية الدولية |
Magistrat, Directeur des affaires juridiques internationales et de la coopération | UN | قاضٍ، مدير الشؤون القانونية الدولية والتعاون |
Directeur des affaires juridiques internationales et de la coopération, Ministère de la justice et des droits humains | UN | مدير الشؤون القانونية الدولية والتعاون في وزارة العدل وحقوق الإنسان |
Directeur des affaires juridiques internationales et de la coopération, Ministère de la justice et des droits humains, Brazzaville | UN | مدير الشؤون القانونية الدولية والتعاون، وزارة العدل وحقوق الإنسان، برازافيل |
Fonctions actuelles : magistrat, Directeur des affaires juridiques internationales | UN | المنصب الحالي: قاضي - مدير الشؤون القانونية الدولية |
2. Commentaires de la Direction des affaires juridiques internationales | UN | 2- تعليقات مديرية الشؤون القانونية الدولية |
Le Département des affaires juridiques internationales a entrepris l'examen des instruments et des protocoles facultatifs qui n'ont pas encore été ratifiés, et devrait proposer des mesures en vue de leur éventuelle ratification, conformément aux recommandations formulées. | UN | وقد شرعت إدارة الشؤون القانونية الدولية بعملية المراجعة للنظر في المعاهدات التي لم يتم التصديق عليها بعد وكذلك للنظر في خصائص البروتوكولات الاختيارية التي لم يتم التصديق عليها بعد والموصى بها، لكي تقدم المشورة لاتخاذ أفضل قرار بشأن ذلك. |
Il a commencé sa carrière au Ministère des affaires étrangères et du commerce de la République de Corée (1981-2002), au sein duquel il a été Directeur de la Division des affaires juridiques internationales au Bureau des traités (1999-2001). | UN | وبدأ حياته الوظيفية في وزارة الخارجية والتجارة لجمهورية كوريا (1981 - 2002)، حيث عمل مديرا لشعبة الشؤون القانونية الدولية بمكتب المعاهدات (1999 - 2001). |