"الشامل لتقديم التقارير" - Translation from Arabic to French

    • exhaustif de présentation de rapports
        
    D'autres alternatives ou suggestions ont cependant été avancées pendant le processus de consultation pour rendre le Calendrier exhaustif de présentation de rapports moins coûteux, notamment : UN وقد تم تقديم بدائل أو اقتراحات أخرى خلال عملية التشاور لجعل التقويم الشامل لتقديم التقارير أقل كلفة، ولا سيما:
    Il appuie le calendrier exhaustif de présentation de rapports portant sur un cycle de cinq ans défendu par le Secrétaire général et la Haut-Commissaire. UN وأردف قائلا إنه يؤيد الجدول الزمني الشامل لتقديم التقارير استنادا إلى فترة دورية مدتها خمسة سنوات وهو ما يدعو إليه الأمين العام والمفوض السامي.
    Le Calendrier exhaustif de présentation de rapports serait cohérent avec les obligations légales existantes de présenter des rapports dans le cadre des traités, dont l'objet et la raison d'être premiers sont de garantir un examen périodique de la mise en oeuvre des traités par chaque État partie, sans exception et sans discrimination, d'une façon que le processus actuel est incapable de garantir. UN سوف يكون التقويم الشامل لتقديم التقارير متوافقا مع الالتزامات القانونية الحالية لتقديم تقارير بموجب معاهدات، التي يتمثل هدفها وغرضها الأصلي في ضمان استعراض دوري لتنفيذ المعاهدات من قِبل كل دولة من الدول الأطراف، دون استثناء ودون تمييز، على نحو لا تستطيع العملية الحالية ضمانه.
    L'Égypte a proposé, au nom du Groupe africain, un < < calendrier souple > > , en lieu et place du calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN وقدمت مصر، باسم مجموعة البلدان الأفريقية، مقترحا لاعتماد " جدول زمني مرن " كبديل عن الجدول الزمني الشامل لتقديم التقارير.
    Soumettre des mises à jour ultérieures régulières du Document de base commun et, selon le besoin, en cas de changement législatif, politique et/ou institutionnel majeur et au moins tous les cinq ans en suivant le cycle du Calendrier exhaustif de présentation de rapports. UN - لتقديم تحديثات لاحقة ومنتظمة للوثائق الأساسية الموحدة حسب الاقتضاء في حالات التغييرات التشريعية والسياسية و/أو المؤسسية الكبرى وعلى الأقل كل خمس سنوات جنبًا إلى جنب مع دورة التقويم الشامل لتقديم التقارير.
    Cette proposition complète celles sur le < < Calendrier exhaustif de présentation de rapports > > , la < < Procédure simplifiée de présentation de rapports > > et les < < Rationalisation, ciblage et réduction des coûts des rapports des États parties en limitant leur longueur > > (voir plus bas). UN وهذا الاقتراح يكمل تلك الاقتراحات الخاصة بـ " التقويم الشامل لتقديم التقارير " و " الإجراء المبسط لتقديم التقارير " و " تبسيط وتركيز وتقليل تكاليف تقارير الدول الأطراف من خلال الحد من طولها " (انظر أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more